Looking for Game Translators
Forum rules
Please keep the forum rules and guidelines in mind when creating or replying to a topic.
Please keep the forum rules and guidelines in mind when creating or replying to a topic.
Re: Looking for Game Translators
A translator wouldn't work, it would mess up lol, more than I would.
-
Hunchman801

- Posts: 87669
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640457
Re: Looking for Game Translators
Here is the opening sequence:
Je t'ai extirpé de ton sommeil
après qu'un homme ait eu raison de toi.
Maintenant cet homme revient, s'attaque à ta maison,
et a des amis aux origines célestes.
Réveille-toi de suite.
Défends-toi.
Fais tes preuves.
Tue ceux qui t'ont tué.
This is not a litteral translation but an idiomatic and even literary one, with a spelling warranty. No online translator could do this
By the way, I think you meant Prove yourself
Je t'ai extirpé de ton sommeil
après qu'un homme ait eu raison de toi.
Maintenant cet homme revient, s'attaque à ta maison,
et a des amis aux origines célestes.
Réveille-toi de suite.
Défends-toi.
Fais tes preuves.
Tue ceux qui t'ont tué.
This is not a litteral translation but an idiomatic and even literary one, with a spelling warranty. No online translator could do this
By the way, I think you meant Prove yourself
-
Minisaurus

- Posts: 16
- Joined: Thu Aug 17, 2006 9:33 am
- Tings: 80
Re: Looking for Game Translators
I wish I spoke French like that 
Re: Looking for Game Translators
Where's Phoenixan? I'd like to help!
-
Hunchman801

- Posts: 87669
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640457
Re: Looking for Game Translators
He must be busy with other schemes ^^
-
Reese Riverson

- Posts: 40224
- Joined: Wed Sep 03, 2003 5:32 pm
- Location: R̸̨̧̛̝͎͔̹͉̫̞͚͎͈̫̲̘͕̞͔̼̣͍̞̤̹̫̘̼͚̤̮̟͍̺̯͍̜̹͓̤͖͎͌̀̿͗̍͌̈́̿̿͑̄̀͌̒̅͛̄̾̈͠ͅayman Pirate-Community Lodge
- Contact:
- Tings: 533767
Re: Looking for Game Translators
Maybe Ryan just forgot about this topic.... I'll let him know of it once he is online.
Re: Looking for Game Translators
Yeah, I haven't been hanging around all the forums a lot lately...
XDD
Anyways, do you know of any symbol replacements I can do that's actually official or that'd at least work? I do know that in the place of German with symbols like Ä, you can do AE.
Anyways, do you know of any symbol replacements I can do that's actually official or that'd at least work? I do know that in the place of German with symbols like Ä, you can do AE.
-
Hunchman801

- Posts: 87669
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640457
Re: Looking for Game Translators
I'm afraid there is no symbol replacement in French 
Re: Looking for Game Translators
Ah..
Well, I think I might have found a way to work around it to get the symbols in there. Unfortunately, they're not available in the header font I'm using... .__.;
-
Reese Riverson

- Posts: 40224
- Joined: Wed Sep 03, 2003 5:32 pm
- Location: R̸̨̧̛̝͎͔̹͉̫̞͚͎͈̫̲̘͕̞͔̼̣͍̞̤̹̫̘̼͚̤̮̟͍̺̯͍̜̹͓̤͖͎͌̀̿͗̍͌̈́̿̿͑̄̀͌̒̅͛̄̾̈͠ͅayman Pirate-Community Lodge
- Contact:
- Tings: 533767
Re: Looking for Game Translators
Is this due to the font you use or due to gamemaker itself? 
Re: Looking for Game Translators
Both actually.
The extra symbols sometimes effect the game code for some unknown reason, but I found a work around that... but now I have to deal with my font, which doesn't even have symbols available for them.
There is another font I could consider using.

From copying and pasting Hunchman's translation... The top font is the one I'm currently using, and the blocks indicate missing characters.
There is another font I could consider using.

From copying and pasting Hunchman's translation... The top font is the one I'm currently using, and the blocks indicate missing characters.
-
Reese Riverson

- Posts: 40224
- Joined: Wed Sep 03, 2003 5:32 pm
- Location: R̸̨̧̛̝͎͔̹͉̫̞͚͎͈̫̲̘͕̞͔̼̣͍̞̤̹̫̘̼͚̤̮̟͍̺̯͍̜̹͓̤͖͎͌̀̿͗̍͌̈́̿̿͑̄̀͌̒̅͛̄̾̈͠ͅayman Pirate-Community Lodge
- Contact:
- Tings: 533767
Re: Looking for Game Translators
I think it will be worth using a different font in the French version, so.... 
Re: Looking for Game Translators
The other one has German characters too... 
-
Reese Riverson

- Posts: 40224
- Joined: Wed Sep 03, 2003 5:32 pm
- Location: R̸̨̧̛̝͎͔̹͉̫̞͚͎͈̫̲̘͕̞͔̼̣͍̞̤̹̫̘̼͚̤̮̟͍̺̯͍̜̹͓̤͖͎͌̀̿͗̍͌̈́̿̿͑̄̀͌̒̅͛̄̾̈͠ͅayman Pirate-Community Lodge
- Contact:
- Tings: 533767
Re: Looking for Game Translators
Univeral font right? That is a good thing. What is this font called that has the French and German Characters? 
Re: Looking for Game Translators
Well, I have the font converted over now.. so we're all set. 
...It's called... Stuntman.
...It's called... Stuntman.
-
Reese Riverson

- Posts: 40224
- Joined: Wed Sep 03, 2003 5:32 pm
- Location: R̸̨̧̛̝͎͔̹͉̫̞͚͎͈̫̲̘͕̞͔̼̣͍̞̤̹̫̘̼͚̤̮̟͍̺̯͍̜̹͓̤͖͎͌̀̿͗̍͌̈́̿̿͑̄̀͌̒̅͛̄̾̈͠ͅayman Pirate-Community Lodge
- Contact:
- Tings: 533767
Re: Looking for Game Translators
Still need any more translators? Hunchman is not that avaliable right now. 
-
Raie de mes quatre

- Posts: 6421
- Joined: Sat Feb 21, 2004 1:25 am
- Location: Au pays de Nulle Part
- Tings: 24999
Re: Looking for Game Translators
I could help to translate some texts in french, if you need help.
Re: Looking for Game Translators
Well, I had to change my menus around a little bit... I'll list them again soon... .__.; XD
-
Hunchman801

- Posts: 87669
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640457
Re: Looking for Game Translators
You'll just have to use a font with French characters, many of them are great 
Re: Looking for Game Translators
Well, that's all sorted now. 
Um... I kind of need to step back with the menus again as I changed the wording around a little...
And here's some screenshots so you can kind of get an idea for how the layout is now.
http://img255.imageshack.us/img255/7963/title1je7.png
http://img518.imageshack.us/img518/7247/title2ro8.png
----------
LOGIN:
Phoenixan A: Open (Load Game: Phoenixan A)
Phoenixan B: Open (Load Game: Phoenixan B)
Phoenixan C: Open (Load Game: Phoenixan C)
Delete Login/Cancel Deletion (Delete a Saved Game/Cancel to Delete a File)
Shut Down (Leave Fire Under Siege)
----------
MAIN:
Continue (Return to the Adventure)
Options (Music, Sound, Screen, and Control Settings)
Log Off (Restart Fire Under Siege)
Shut Down (Leave Fire Under Siege)
----------
OPTIONS:
(refer to screenshot, nothing really changes here with selecting anything except for the languages and the percentages)
Thanks for all the work so far though, I really appreciate it.
I think I will do Spanish afterall as it seems to be a bit in demand too. XD
Um... I kind of need to step back with the menus again as I changed the wording around a little...
And here's some screenshots so you can kind of get an idea for how the layout is now.
http://img255.imageshack.us/img255/7963/title1je7.png
http://img518.imageshack.us/img518/7247/title2ro8.png
----------
LOGIN:
Phoenixan A: Open (Load Game: Phoenixan A)
Phoenixan B: Open (Load Game: Phoenixan B)
Phoenixan C: Open (Load Game: Phoenixan C)
Delete Login/Cancel Deletion (Delete a Saved Game/Cancel to Delete a File)
Shut Down (Leave Fire Under Siege)
----------
MAIN:
Continue (Return to the Adventure)
Options (Music, Sound, Screen, and Control Settings)
Log Off (Restart Fire Under Siege)
Shut Down (Leave Fire Under Siege)
----------
OPTIONS:
(refer to screenshot, nothing really changes here with selecting anything except for the languages and the percentages)
Thanks for all the work so far though, I really appreciate it.


