Page 2 of 4

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Thu Jul 19, 2007 7:04 pm
by Jman
The big R is the way that the font is.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Thu Jul 19, 2007 8:35 pm
by foultzboyz
Image
Yes, the R is just the font. And I already stated the other one, heh.
Jman wrote:Well that's because apple is perfect.
No doubt.
Image

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Thu Jul 19, 2007 9:33 pm
by Xenon
You're probably right. It just reminds me of those noobs in Raymanzone who write rayman...

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 1:08 am
by Beebop
I don't see any harm in writing Rayman. 8)

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 3:22 am
by foultzboyz
Image
He's talking about writing it with a lowercase, not uppercase, R...
Image

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 1:36 pm
by Beebop
Oh right. Only noobs write it like that.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 3:51 pm
by Xenon
Well, not only noobs, but all noobs do write it like that.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 3:51 pm
by Beebop
Aren't all noobs only noobs?

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 4:08 pm
by Xenon
I meant that some decent members write it in lower case, but all noobs write it in lower case.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 4:08 pm
by Beebop
Especially flyingrabbids...

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 4:10 pm
by Xenon
Well he is a dish so that's nothing new.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 20, 2007 4:13 pm
by Beebop
You are right.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Wed Jul 25, 2007 10:22 am
by Lachimax
Oi! Leave Flyingrabids alone.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Wed Jul 25, 2007 11:04 am
by Newray
flyingrabids is a very funny guy at RZ..

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 27, 2007 6:06 pm
by Beebop
Yeah, but he never realizes the most obvious things...

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Fri Jul 27, 2007 8:28 pm
by foultzboyz
Image
Beebop wrote:Yeah, but he never realizes the most obvious things...
Sorry, though I found it a little humorous to hear that coming from you...
Image

Re:

Posted: Fri Jul 27, 2007 8:35 pm
by Kelvin12
Xenon09 wrote:
Jman wrote:It is really funny when you find typo's in games and other major productions.
That happened with Rayman Hoodlums Revenge.

Image
  • Rayman should be capitalised - that's an obvious...
  • Hoodlum's? There is more than one Hoodlum so it should be Hoodlums'.
Actually, I like it like that. It makes Rayman's title stand out in a non-generic way. :)

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Tue Jul 31, 2007 1:58 pm
by Droolie
Hehe, yeah. So many spelling mistakes. You know, I actually noticed a grave mistake in one of Ubi's games' Dutch translation. In Prince of Persia: Warrior Within there's actually a part Dutch and a part German, while it should all be Dutch :P
They probably made a mistake with 'Dutch' and 'Deutch', two completely different languages.

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Tue Jul 31, 2007 2:58 pm
by Newray
Yeah I remember that part in POPWW, the whole Dutch translation in that game was too horrible..

Re: Polokus or Polukus?

Posted: Wed Jan 02, 2008 2:40 pm
by megajbb
Rayeli wrote:'Polukus' is predominantly used in my R2 copy for N64, but in at least one instance his name was spelled 'Polokus'. I'm don't know about the spelling in other story mode varieties, so is it Polokus or Polukus?

imo, Polokus just sounds better :)
polokus i read it on a website.
plus i played it some time ago and it said polokus.