Page 24 of 41

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sun Jun 21, 2009 10:17 am
by Raylex
Non je ne suis pas chauve :P Par contre je suis également passé chez le coiffeur aujourd'hui ^^

Par ailleurs j'ai achêter un APN ; vous allez voir des Japonaises ! :P

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sun Jun 21, 2009 5:39 pm
by Rayman.Jr
Tiens, je me demande comment vont-elles êtres...

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sun Jun 21, 2009 9:33 pm
by DesLife
Rayman.Jr wrote:Tiens, je me demande comment vont-elles êtres...
:|

J'ai hâte de voir ça mon ptit Alex !

Re: 日本からのニュース。

Posted: Tue Jun 23, 2009 5:36 pm
by Tonio
Bah la même ! Essaye de prendre des photos sous leur jupe en petit uniforme d'écolière s'il te plait.

Re: 日本からのニュース。

Posted: Tue Jun 23, 2009 6:07 pm
by DesLife
Ou prends les en photo en train de les enlever... et prends les après ahah

Re: 日本からのニュース。

Posted: Tue Jun 23, 2009 10:15 pm
by Tonio
Bon initiative Dédess ^^ Au fait gg pour ta signature : elle rox du lama unijambiste de Tanzanie avec la petite image de René Coty 8)

Re: 日本からのニュース。

Posted: Tue Jun 23, 2009 10:23 pm
by DesLife
Je dirais même plus, elle dépucèle du hamster camerounais en rut au chou de Bruxelles 8) Maintenant il me faut une autre ban pour remplacer la Cloud, avec Dedess Sama...

Re: 日本からのニュース。

Posted: Thu Jun 25, 2009 1:35 am
by Raylex
Tonio wrote:Bah la même ! Essaye de prendre des photos sous leur jupe en petit uniforme d'écolière s'il te plait.
Sérieusement, ce genre d'initiative est considéré comme un acte de pédophilie ici :O Enfin ils ne rigolent pas avec ça ; c'est direct la prison ^^

Je me contenterai donc du message de Dedess, où elles sont conscentantes 8)

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 12:19 am
by DesLife
Mouais, consentantes, c'est un détail ça !
Non mais sérieusement, ça avance ? :mrgreen:

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 12:49 am
by Hunchman801
Une fois, j'ai évité un viol...

J'ai réussi à la convaincre :mrgreen:

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 12:53 am
by DesLife
Pff, t'inventes rien là :mrgreen: Mais ça évite quand même des complications désagréables.

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 1:41 am
by Hunchman801
Je trouvais juste ça adapté à la situation :mrgreen:

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 8:29 am
by Raylex
DesLife wrote:Mouais, consentantes, c'est un détail ça !
Non mais sérieusement, ça avance ? :mrgreen:
Laquelle ? :mgreen:
Avec les filles rencontrées samedi il y a deux semaines, je parle bien avec l'une d'entre elle. Par chance c'est une des plus mignonnes ! Par ailleurs ma soeur d'acceuil revient dans 4 jours et y'a une fille avec qui j'aimerai bien entamer la discution... Tous les matins on se croise (on emprunte le même chemin) et comme elle détourne jamais le regard quand je passe, j'en fais autant. J'ai commencer à faire des ptits sourirs gentils puis j'vais passer à l'étape supérieur sous peu ^^

Bon sinon demain test de Japonais :P

Ah oui chose marrante : vous savez comment les Japonais appellent vulgairement les bijoux de familles ?


... les Dragons Ball :lol:
Ptin ça m'a bien fait rire tout à l'heure, en cours de Chinois classique ^^

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 10:13 am
by Rayman.Jr
Hunchman801 wrote:Une fois, j'ai évité un viol...
T'es sérieux?!!

Re: 日本からのニュース。

Posted: Fri Jun 26, 2009 10:48 am
by DesLife
Raylex wrote:Ah oui chose marrante : vous savez comment les Japonais appellent vulgairement les bijoux de familles ?


... les Dragons Ball :lol:
Ptin ça m'a bien fait rire tout à l'heure, en cours de Chinois classique ^^
AHAHAHAHAHAHAHAHAHAH
Je suis juste explosé de rire xD
Test de japonais, test de japonais, c'est bien beau ça, mais quand est-ce que tu teste les japonaises ? :P

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sat Jun 27, 2009 7:23 am
by Raylex
Vais tester la prof !

Bon j'ai eu mon test ce matin, et là franchement c'était plutôt balèze ! Autant le premier c'était symple, autant là la prof elle a bien voulut me tester. Elle m'a collé, entre autre, une rapide rédac sur ce qui est fun au Japon, en utilisant adjectif, temps etc. Puis une autre rédac "expliquer votre recette de cuisine préféré". La première autant je me suis débrouillé, la seconde j'ai vraiment rien dit... Dans le cours j'ai jamais eu un récit sur comment faire une recette de cuisine en Japonais, alors autant vous dire que le vocabulaire... J'en savais que dal ! Je sais pas pourquoi elle m'a collé ça. Ou alors elle aurait pû me faire un cours avant :o

Enfin bon on vera bien la note...

Sinon ben là on est en plein déménagement. Ma soeur d'accueil revient mardi et je peux plus dormir dans sa chambre (zut :mrgreen:) du coup j'déménage dans la chambre de mon frère mais cay hard parce que la place manque un peu, du coup faut bouger les meubles mais bien entendu pas n'importe comment. À cause des tremblements de terre, on peut pas fiche les meubles n'importe où.

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sat Jun 27, 2009 9:38 am
by Rayman.Jr
Et tu étais le seul à faire ce teste de redac de recette de cuisine?

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sat Jun 27, 2009 10:33 am
by RayLums
Et est-ce qu'ils ont les meubles spécials pour les tremblements de terres ? J'ai vu sa au collège.

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sun Jun 28, 2009 2:48 am
by Raylex
Oui. Ils ont plusieurs techniques pour empêcher les meubles de tomber. Mais bon chaque année des milliés de Japonais meurent sous leur armoir quand même... :|
Rayman.Jr wrote:Et tu étais le seul à faire ce teste de redac de recette de cuisine?
Oui.

Re: 日本からのニュース。

Posted: Sun Jun 28, 2009 9:39 am
by DesLife
T'as plus qu'à cuisiner avec ta mère d'accueil pour le prochain test ! Ils ont quoi comme système de notation d'ailleurs ?