Nice work!
A Rayman 2 translation index sounds good, since apparently there exist at least two translations most of us were unaware of.
Re: Who likes modding Rayman 2 & 3?
Posted: Wed Mar 22, 2017 1:40 am
by Haruka
Well, I am really close to finish the text translation process. After this I will have to test the game with the changed file and look for bugs, typos, text overwriting the black boxes/screen limits.
Re: Who likes modding Rayman 2 & 3?
Posted: Thu Mar 23, 2017 11:55 pm
by Shrooblord
Haruka wrote:Does anyone knows by heart the exact maximum capacity of black text boxes? This would be useful to know how to manage the word distribution per line and to find for alternative synonyms for words that do not fit entirely in the box.
Completely depends. I have patched the game to widescreen and I notice that it adds a lot more space for text on a per-line instance.
Carrot-master wrote:As for testing, it usually comes in handy to use the gothere cheat. Using it on a new save file before you finish the first level will result in you being able to skip the intro, which is quite convenient if you only want to check out the prison escape scene for example.
I wish I'd known that about the intro skipping when I started modding the Prison Ship and Woods of Light. I've watched that intro about 30 times now
Re: Who likes modding Rayman 2 & 3?
Posted: Fri Mar 24, 2017 1:11 am
by Haruka
Well guys, you can join a third language to the modding club!
Re: Who likes modding Rayman 2 & 3?
Posted: Sun Mar 26, 2017 3:02 pm
by PluMGMK
Shrooblord wrote:
Carrot-master wrote:As for testing, it usually comes in handy to use the gothere cheat. Using it on a new save file before you finish the first level will result in you being able to skip the intro, which is quite convenient if you only want to check out the prison escape scene for example.
I wish I'd known that about the intro skipping when I started modding the Prison Ship and Woods of Light. I've watched that intro about 30 times now
I discovered it a few weeks ago when I decided to replay the game to help me answer a TTQ question. I was pretty browned off that it had taken me so many years!