Page 482 of 603

Re: The You Game!

Posted: Wed Mar 15, 2017 9:09 pm
by PluMGMK
< suppose que c'est simple. Apparemment le mec qui l'a conçu a essayé d'y mettre toutes les fonctionnalités des autres langues qu'il trouvait cool, sans les trucs qui ne l'étaient pas. :P < le trouve puissant quand même.

< aimerait un jour écrire une programme avec cette instruction :

Code: Select all

open THEDAMN, $file or die $trying;
:fou: < ne serait probablement pas le premier.

Re: The You Game!

Posted: Wed Mar 15, 2017 9:13 pm
by incognito
Une programme ? :nono:
< a enfin eu ses médocs, fini les coups de mou!

Re: The You Game!

Posted: Wed Mar 15, 2017 9:24 pm
by Harpic fraîcheur
PluMGMK wrote:< suppose que c'est simple. Apparemment le mec qui l'a conçu a essayé d'y mettre toutes les fonctionnalités des autres langues qu'il trouvait cool, sans les trucs qui ne l'étaient pas. :P < le trouve puissant quand même.
Ah ouais, c'est assez cool comme truc du coups! Vu l'exemple que tu as montré à <, < le trouve relativement simple face au Python. :lol:

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 6:41 pm
by Ray502
< se demande si ^ a scie <'s répondre à la question de l’imne sur à la rubrique TQ.

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 6:52 pm
by Harpic fraîcheur
< l'a vue un peu tard, < s'excuse du retard!

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 7:02 pm
by PluMGMK
"Has seen", not "has saw". :tssk:

< constate que le règle « Garbage In, Garbage Out » s'applique bien sûr aux traducteurs !

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 7:11 pm
by Ray502
Il semble que Google Translate a échoué < encore une fois. :oops2:

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 7:34 pm
by Harpic fraîcheur
PluMGMK wrote:< constate que le règle « Garbage In, Garbage Out » s'applique bien sûr aux traducteurs !
On dit « la règle ». < se demande si c'était intentionnel.

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 8:09 pm
by PluMGMK
Malheureusement non. :oops2:
Ça rétablit quand même l'équilibre après mon « une programme » < suppose. :fou:

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 9:43 pm
by Harpic fraîcheur
< ne se souvenait pas de « une programme », mais < ne pense pas que ça vaut le enfaite de Toxine. :P

Re: The You Game!

Posted: Thu Mar 16, 2017 9:53 pm
by PluMGMK
< dit qu'il ne faut que regarder un peu plus haut sur cette page. :P

Re: The You Game!

Posted: Fri Mar 17, 2017 7:24 am
by Harpic fraîcheur
En effet. < se demande comment < a-t-il pu louper ça. :lol:

Re: The You Game!

Posted: Fri Mar 17, 2017 11:17 am
by PluMGMK
En tout cas < suppose que < devrait clarifier que plus habituellement on écrirait :

Code: Select all

open FILEHANDLE, $filename or die "Échec d'ouverture de $filename : $!";
$! représente le texte de la dernière erreur qui s'est produite.

Re: The You Game!

Posted: Fri Mar 17, 2017 11:20 am
by Harpic fraîcheur
< se demande en quels langage ^ est le plus doué.
< voulait apprendre le C il y a longtemps mais < n'a jamais pris le temps de le faire.

Re: The You Game!

Posted: Tue Mar 21, 2017 9:08 am
by PluMGMK
< sait programmer en C, C++ et Perl. C'est tout vraiment.
< constate que Got4n a enfin mis son vrai âge sur son profil.

Re: The You Game!

Posted: Tue Mar 21, 2017 4:37 pm
by Harpic fraîcheur
< lui souhaite un bon anniversaire, en passant.

Re: The You Game!

Posted: Tue Mar 21, 2017 8:42 pm
by PluMGMK
< était trop pressé pour le faire ce matin, et puis < a oublié. :oops2: < ira maintenant au topic des annivs…

Re: The You Game!

Posted: Wed Mar 22, 2017 12:29 pm
by Hunchman801
Ray502 wrote:Il semble que Google Translate a échoué < encore une fois. :oops2:
< croit que le problème venait de ton anglais à la base. :mrgreen:

Re: The You Game!

Posted: Wed Mar 22, 2017 3:24 pm
by Harpic fraîcheur
< se demande si ^ trolle.

Re: The You Game!

Posted: Wed Mar 22, 2017 7:40 pm
by Hunchman801
< répond que non, c'est juste que si tu fais des fautes dans ta propre langue avant d'utiliser un traducteur automatique, ça risque de donner des résultats cocasses.