New Super Mario Bros. Wii
Moderator: Modérateurs francophones
Re: New Super Mario Bros. Wii
Sauf que j'ai tout lu 
Re: New Super Mario Bros. Wii
C'est pas trop tôtLittleLuc wrote:Merci, je l'ai faite tout seul comme un grand !
Et je vais te dire un secret que personne ne doit savoir : la page 5 de ma BD arrive demain, et la page 6 suivra la semaine prochaine !
Re: New Super Mario Bros. Wii
J'ai la version pour le Nintendo DS, je jamais à joué la version pour le Wii. C'est bonne?
Re: New Super Mario Bros. Wii
J'ai joué un peu à la version wii, je me suis ennuyé. C'est pas vraiment mon type de jeu.Haruka wrote:J'ai la version pour (la) Nintendo DS, j'ai jamais joué à la version (pour la) Wii. C'est bien ? (ou : elle est bonne ?)
Re: New Super Mario Bros. Wii
Tu es une fille?DesLife wrote:J'ai joué un peu à la version wii, je me suis ennuyé. C'est pas vraiment mon type de jeu.Haruka wrote:J'ai la version pour (la) Nintendo DS, j'ai jamais joué à la version (pour la) Wii. C'est bien ? (ou : elle est bonne ?)
Re: New Super Mario Bros. Wii
Oubliez ça. Je pense que j'ai mal lu un mot.DesLife wrote:Qu'est-ce qui te fait dire ça ?
Re: New Super Mario Bros. Wii
Cependant, je n'ai pas dit que je n'étais pas une fille.Haruka wrote:Oublie ça. Je pense que j'ai mal lu un mot.DesLife wrote:Qu'est-ce qui te fait dire ça ?
Re: New Super Mario Bros. Wii
Allors tu es ambigu/e.DesLife wrote:Cependant, je n'ai pas dit que je n'étais pas une fille.Haruka wrote:Oublie ça. Je pense que j'ai mal lu un mot.DesLife wrote:Qu'est-ce qui te fait dire ça ?
Re: New Super Mario Bros. Wii
(Ambigu est une exception, son féminin est ambiguë et pas ambigue) Oui, tout à fait !Haruka wrote:Alors tu es ambigu/ë.DesLife wrote:Cependant, je n'ai pas dit que je n'étais pas une fille.Haruka wrote:Oublie ça. Je pense que j'ai mal lu un mot.DesLife wrote:Qu'est-ce qui te fait dire ça ?
Re: New Super Mario Bros. Wii
Mais j'ai un probléme. Mon clavier aucune le deux points sur les lettres. Il pas existe en la grammaire portugaise.DesLife wrote:Ambigu est une exception, son féminin est ambiguë et pas ambigue)
Re: New Super Mario Bros. Wii
Tu peux utiliser leurs codes ASCII, mais c'est pas grave si tu ne t'en sers pas (ça s'appelle le tréma).Haruka wrote:Mais j'ai un problème. Mon clavier n'a pas le tréma. Il existe existe pas dans la grammaire portugaise.DesLife wrote:Ambigu est une exception, son féminin est ambiguë et pas ambigue)
Re: New Super Mario Bros. Wii
Tréma? OK! ^^ Merci pour l'information!DesLife wrote:Tu peux utiliser leurs codes ASCII, mais c'est pas grave si tu ne t'en sers pas (ça s'appelle le tréma).Haruka wrote:Mais j'ai un problème. Mon clavier n'a pas le tréma. Il existe existe pas dans la grammaire portugaise.DesLife wrote:Ambigu est une exception, son féminin est ambiguë et pas ambigue)
Re: New Super Mario Bros. Wii
De rien ! Et comme il y en a un dans mon nom, j'accorde de l'importance aux trémas. 
Re: New Super Mario Bros. Wii
Ah, je comprends!DesLife wrote:De rien ! Et comme il y en a un dans mon nom, j'accorde de l'importance aux trémas.
C'est comme en mon nome. Il a un accent circonflexe et j'accorde de l'importance.
Re: New Super Mario Bros. Wii
Je ne savais pas qu'il y avait l'accent circonflexe dans la langue portugaise.Haruka wrote:h, je comprends!DesLife wrote:De rien ! Et comme il y en a un dans mon nom, j'accorde de l'importance aux trémas.
C'est comme dans mon nom. Il y a un accent circonflexe et j'y accorde de l'importance.
Re: New Super Mario Bros. Wii
Mais oui, il exist.DesLife wrote:Je ne savais pas qu'il y avait l'accent circonflexe dans la langue portugaise.
Le "~", "´", "`" aussi.
Oh! Je veux le tréma en mon clavier! Je suis distraite.
Re: New Super Mario Bros. Wii
Voici le tréma : ¨ !Haruka wrote:Mais oui, il existe.DesLife wrote:Je ne savais pas qu'il y avait l'accent circonflexe dans la langue portugaise.
"~", "´", "`" aussi.
Oh ! Je veux le tréma sur mon clavier ! Je suis distraite.





