« Andrew » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
m Nettoyage, formatage et standardisation du code |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Personnage | {{Personnage | ||
| nom = Andrew | | nom = Andrew | ||
| image = [[ | | image = [[File:Andrew.png|24px|class=sprite|Le chapeau d'Andrew]] | ||
| alignement = Bon | | alignement = Bon | ||
| apparitions = ''[[Les Langues avec Rayman|L'Anglais avec Rayman]]'' | | apparitions = ''[[Les Langues avec Rayman|L'Anglais avec Rayman]]'' | ||
| Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
| sexe = Masculin | | sexe = Masculin | ||
| espèce = [[Espèce de Rayman]] | | espèce = [[Espèce de Rayman]] | ||
| situation = Magicien | | situation = Magicien | ||
| proches = [[Le Magicien]] (cousin)<br> | | proches = [[Le Magicien]] (cousin)<br> | ||
[[Pierre]] (cousin français)<br> | [[Pierre]] (cousin français)<br> | ||
| Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
}} | }} | ||
'''Andrew''' est un personnage qui apparaît uniquement dans ''[[Les Langues avec Rayman|l'Anglais avec Rayman]]'', une édition de la collection de jeux éducatifs ''[[Les Langues avec Rayman]]''. | '''Andrew''' est un personnage qui apparaît uniquement dans ''[[Les Langues avec Rayman|l'Anglais avec Rayman]]'', une édition de la collection de jeux éducatifs ''[[Les Langues avec Rayman]]''. | ||
==Description== | ==Description== | ||
Andrew est un cousin du [[Magicien]]. | Andrew est un cousin du [[Magicien]]. | ||
Il n'apparait jamais entièrement dans les niveaux de ''[[Les Langues avec Rayman|l'Anglais avec Rayman]]'', car il est toujours caché dans son chapeau. Chapeau qui est identique à celui du [[Magicien]], qu'il est à moitié bleu et à moitié rouge et parsemé d'étoiles blanches. Ces couleurs ont été choisies car elles représentent les drapeaux du Royaume-Uni et des États-Unis, deux pays anglophones. | Il n'apparait jamais entièrement dans les niveaux de ''[[Les Langues avec Rayman|l'Anglais avec Rayman]]'', car il est toujours caché dans son chapeau. Chapeau qui est identique à celui du [[Magicien]], qu'il est à moitié bleu et à moitié rouge et parsemé d'étoiles blanches. Ces couleurs ont été choisies car elles représentent les drapeaux du Royaume-Uni et des États-Unis, deux pays anglophones. | ||
| Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
==Apparitions== | ==Apparitions== | ||
===Avant ''[[Les Langues avec Rayman|l'Anglais avec Rayman]]''=== | ===Avant ''[[Les Langues avec Rayman|l'Anglais avec Rayman]]''=== | ||
Dans la cinématique d'introduction du jeu, [[le Magicien]] explique à la [[fée]] [[Bétilla]] qu'Andrew et lui ont grandi ensemble, et qu'ils ont passé leur diplôme de magicien le même jour. Un jour, Andrew est parti pour l'Angleterre. Avant son départ, [[le Magicien]] et lui se sont jurés d'échanger leurs secrets de magie les plus puissants. Ils ne se sont pas revus depuis. | Dans la cinématique d'introduction du jeu, [[le Magicien]] explique à la [[fée]] [[Bétilla]] qu'Andrew et lui ont grandi ensemble, et qu'ils ont passé leur diplôme de magicien le même jour. Un jour, Andrew est parti pour l'Angleterre. Avant son départ, [[le Magicien]] et lui se sont jurés d'échanger leurs secrets de magie les plus puissants. Ils ne se sont pas revus depuis. | ||
| Ligne 32 : | Ligne 31 : | ||
===''[[Les Langues avec Rayman|L'Anglais avec Rayman]]''=== | ===''[[Les Langues avec Rayman|L'Anglais avec Rayman]]''=== | ||
Dans la cinématique d'introduction du jeu, alors que [[le Magicien]] accueille la [[fée]] [[Bétilla]] dans [[Le jardin du Magicien|le jardin]] de [[La maison du Magicien|sa maison]], il reçoit une lettre d'Andrew. Il pense qu'elle contient un des secrets de magie promis par son cousin. Malheureusement pour [[le Magicien]], la lettre a été écrite en anglais, une langue qu'il ne maitrise pas. À son grand dam, il est incapable de la lire pour le moment. | Dans la cinématique d'introduction du jeu, alors que [[le Magicien]] accueille la [[fée]] [[Bétilla]] dans [[Le jardin du Magicien|le jardin]] de [[La maison du Magicien|sa maison]], il reçoit une lettre d'Andrew. Il pense qu'elle contient un des secrets de magie promis par son cousin. Malheureusement pour [[le Magicien]], la lettre a été écrite en anglais, une langue qu'il ne maitrise pas. À son grand dam, il est incapable de la lire pour le moment. | ||
C'est alors que le sinistre sorcier [[Mr Dark]] fait irruption dans [[le jardin du Magicien]]. Alors qu'il espionnait [[le Magicien]] et [[Bétilla]], il a entendu leur conversation, et s'est montré intéressé par le secret de magie contenu dans la lettre d'Andrew. Il la dérobe puis jette un sort au [[Magicien]] et à [[Bétilla]], qui les transformera en nains de jardin dans quelques heures. Les deux amis téléphonent alors à [[Rayman]] pour qu'il aille récupérer la lettre d'Andrew et trouve un moyen de neutraliser le sort. | C'est alors que le sinistre sorcier [[Mr Dark]] fait irruption dans [[le jardin du Magicien]]. Alors qu'il espionnait [[le Magicien]] et [[Bétilla]], il a entendu leur conversation, et s'est montré intéressé par le secret de magie contenu dans la lettre d'Andrew. Il la dérobe puis jette un sort au [[Magicien]] et à [[Bétilla]], qui les transformera en nains de jardin dans quelques heures. Les deux amis téléphonent alors à [[Rayman]] pour qu'il aille récupérer la lettre d'Andrew et trouve un moyen de neutraliser le sort. | ||