« Raymanien » : différence entre les versions

Nouvelle page
 
mAucun résumé des modifications
Ligne 12 : Ligne 12 :
Mais dans le menu de paramétrage des langues de ''[[Rayman Revolution]]'', le joueur peut mettre les dialogues du jeu dans le langage de la plupart des versions de ''[[Rayman 2]]'', qui est appelé le Raymanien.
Mais dans le menu de paramétrage des langues de ''[[Rayman Revolution]]'', le joueur peut mettre les dialogues du jeu dans le langage de la plupart des versions de ''[[Rayman 2]]'', qui est appelé le Raymanien.


Sur l'historique réalisé à l'occasion des 20 ans de [[Rayman (série)|la série ''Rayman'']] par [[Ubisoft]], le mystérieux langage de ''[[Rayman 2]]'' est appelé le Wandayē. Bien que cet historique soit connu pour comporter plusieurs erreurs, cette information semble faire partie des fiables. Il est possible que la langue de [[la Croisée des Rêves]] ait plusieurs noms, ou alors que "Raymanien" soit le nom utilisé par les développeurs de ''[[Rayman 2]]'' pour la désigner, et "Wandayē" le nom utilisé par les habitants de [[la Croisée]]. Ce qui ferait sens dans un monde où [[Rayman]] n'a pas toujours existé.
Sur l'historique réalisé à l'occasion des 20 ans de [[Rayman (série)|la série ''Rayman'']] par [[Ubisoft]], le mystérieux langage de ''[[Rayman 2]]'' est appelé le Wandayē. Bien que cet historique soit connu pour comporter plusieurs erreurs, cette information ne semble pas en faire partie. Il est possible que la langue de [[la Croisée des Rêves]] ait plusieurs noms, ou alors que "Raymanien" soit le nom utilisé par les développeurs de ''[[Rayman 2]]'' pour la désigner, et "Wandayē" le nom utilisé par les habitants de [[la Croisée]]. Ce qui ferait sens dans un monde où [[Rayman]] n'a pas toujours existé.


Dans ''[[Rayman Revolution]]'', lorsque [[Rayman]] utilise le [[Masque de Pluie]], [https://raytunes.raymanpc.com/music/R2/141%20-%20(Extra)%20The%20Rain%20Dance%20~Rayman~.mp3 l'incantation qu'il prononce] ressemble justement à "Wandayē", qu'il répète plusieurs fois. Il est possible qu'il s'agisse de l'origine du deuxième nom de la langue de [[la Croisée des Rêves]].
Dans ''[[Rayman Revolution]]'', lorsque [[Rayman]] utilise le [[Masque de Pluie]], [https://raytunes.raymanpc.com/music/R2/141%20-%20(Extra)%20The%20Rain%20Dance%20~Rayman~.mp3 l'incantation qu'il prononce] ressemble justement à "Wandayē", qu'il répète plusieurs fois. Il est possible qu'il s'agisse de l'origine du deuxième nom de la langue de [[la Croisée des Rêves]].
Ligne 33 : Ligne 33 :
Du fait de la nature de cette œuvre, le Raymanien y est traduit en français en temps réel, pour que les dialogues soient compréhensibles et faciles à suivre.
Du fait de la nature de cette œuvre, le Raymanien y est traduit en français en temps réel, pour que les dialogues soient compréhensibles et faciles à suivre.


Alors que [[Rayman (série)|les jeux ''Rayman'']] préfèrent avoir recours à des pictogrammes ou des dessins sur les panneaux destinés à délivrer des informations importantes au joueur, on peut voir dans [[Rayman (dessin animé)|le dessin animé ''Rayman'']] des panneaux utilisant l'alphabet latin. Ils sont écrits en anglais (Aeropolis sans accent, No parking, Welcome to Scrapyard...), étant donné que le dessin animé était prévu pour être diffusé à l'international.
Alors que [[Rayman (série)|les jeux ''Rayman'']] préfèrent avoir recours à des pictogrammes ou des dessins sur les panneaux destinés à délivrer des informations importantes au joueur, on peut voir dans [[Rayman (dessin animé)|le dessin animé ''Rayman'']] des panneaux utilisant l'alphabet latin. Ils sont écrits en anglais ("''Aeropolis''" sans accent, "''No parking''", "''Welcome to Scrapyard''", etc.), étant donné que le dessin animé était prévu pour être diffusé en France mais aussi à l'étranger.


===''[[Rayman M]]'', ''[[Rayman Rush]]'' et ''[[Rayman Arena]]''===
===''[[Rayman M]]'', ''[[Rayman Rush]]'' et ''[[Rayman Arena]]''===
Ligne 79 : Ligne 79 :


==Anecdotes==
==Anecdotes==
*Dans plusieurs [[Rayman (série)|jeux ''Rayman'']], on peut voir d'étranges gravures murales ressemblant à des lettres. C'est notamment le cas dans la dernière section du [[Le Défi de Mr Dark|Défi de Mr Dark]] dans [[Rayman 1|le premier jeu ''Rayman'']], qui prend place dans [[le Château des Délices]], dans la salle située après la porte du [[Le Sanctuaire d'Eau et de Glace|Sanctuaire d'Eau et de Glace]] et sur une porte dans [[Le Sanctuaire de Terre et de Lave]] dans ''[[Rayman 2]]'', sur les murs des souterrains [[Knaaren]]s dans [[le Désert des Knaarens]] dans ''[[Rayman 3]]'' et dans plusieurs décors de [[Rayman 3 (Game Boy Advance)|la version Game Boy Advance de ''Rayman 3'']]. L'apparition fréquente de ces gravures, et leur curieuse consistance entre elles, suggèrent qu'il s'agit de la forme écrite du Raymanien.  
*Dans plusieurs [[Rayman (série)|jeux ''Rayman'']], on peut voir d'étranges gravures murales ressemblant à des lettres. C'est notamment le cas dans la dernière section du [[Le Défi de Mr Dark|Défi de Mr Dark]] dans [[Rayman 1|le premier jeu ''Rayman'']], qui prend place dans [[le Château des Délices]], dans la salle située après la porte du [[Le Sanctuaire d'Eau et de Glace|Sanctuaire d'Eau et de Glace]] et sur une porte dans [[le Sanctuaire de Terre et de Lave]] dans ''[[Rayman 2]]'', sur les murs des souterrains [[Knaaren]]s dans [[le Désert des Knaarens]] dans ''[[Rayman 3]]'' et dans plusieurs décors de [[Rayman 3 (Game Boy Advance)|la version Game Boy Advance de ''Rayman 3'']]. L'apparition fréquente de ces gravures, et leur curieuse consistance entre elles, suggèrent qu'il s'agit de la forme écrite du Raymanien.  


<div><ul>  
<div><ul>  
<li style="display: inline-block;"> [[Image:Mr Dark transformation 3.png|thumb|320px|Des gravures murales dans [[le Château des Délices]].]] </li>
<li style="display: inline-block;"> [[Image:Mr Dark transformation 3.png|thumb|320px|class=sprite|Des gravures murales dans [[le Château des Délices]].]] </li>
<li style="display: inline-block;"> [[Image:R3_engravings.jpg|thumb|320px|Des gravures murales dans [[le Désert des Knaarens]].]] </li>
<li style="display: inline-block;"> [[Image:R3_engravings.jpg|thumb|320px|Des gravures murales dans [[le Désert des Knaarens]].]] </li>
<li style="display: inline-block;"> [[Image:R3GBA_engravings.png|thumb|320px|Des gravures murales dans [[la cachette de Scaleman]].]] </li>
<li style="display: inline-block;"> [[Image:R3GBA_engravings.png|thumb|240px|class=sprite|Des gravures murales dans [[la cachette de Scaleman]].]] </li>
</ul></div>
</ul></div>