Douglas Rand

De RayWiki, le wiki Rayman
Révision datée du 25 novembre 2016 à 01:56 par Boomboleros7 (discussion | contributions) (Ajout d'une image)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Douglas Rand, parfois crédité sous le nom de Doug Rand, est un comédien anglais, spécialisé dans le doublage. Il vit en France.

Liens avec les jeux Rayman et The Lapins Crétins

Douglas Rand.

Douglas Rand a participé au doublage de plusieurs jeux Rayman.

Il a tout d'abord contribué au premier jeu Rayman en 1995, où il a interprété Joe l'extraterrestre. C'est également lui qui a fait la voix du Magicien dans le doublage anglais du jeu.

En 1999, Douglas Rand a interprété Globox dans le doublage anglais de la version PlayStation de Rayman 2.

En 2003, Douglas Rand a participé au doublage anglais de Rayman 3, mais les rôles qu'il a tenu n'ont pas encore été identifiés.

En 2009, Douglas Rand a participé au doublage anglais de The Lapins Crétins : La Grosse Aventure, où il a interprété plusieurs Humains. C'est également lui qui a assuré la direction artistique de la version anglaise du jeu.

En 2011, Douglas Rand a contribué au doublage de Rayman Origins. Il y a interprété tous les personnages masculins, les plus importants étant Rayman, Globox, les Ptizêtres, Raymésis, Glombrox, le Bulleur de Rêves et Murfy. Il a aussi repris le rôle du Magicien, qu'il avait tenu seize ans plus tôt. Il a également doublé plusieurs ennemis.

En 2013, Douglas Rand a contribué au doublage de Rayman Legends. Il y interprète la totalité des personnages, qu'ils soient masculins ou féminins. Dans le doublage anglais de la cinématique d'introduction, on peut l'entendre prêter sa voix au Bulleur de Rêves. La voix de Rayman dans ce jeu est un mix entre la voix originale de Douglas Rand et certaines voix de Rayman tirées de la version française de Rayman 3 où le personnage était doublé par le comédien Emmanuel Garijo. Ce dernier n'a cependant pas été crédité dans le générique de Rayman Legends.

Autres travaux

Douglas Rand est apparu dans quelques films français. Dans Le Transporteur, il a joué le chef des braqueurs dans la scène d'ouverture. Il s'est doublé lui-même dans la version française. Dans Albert est méchant, il a incarné le directeur de la banque. Dans Arthur et les Minimoys, il a interprété le père d'Arthur.

Dans le doublage anglais de l'anime Dragon Ball Z réalisé par AB Groupe, Douglas Rand a prêté sa voix à plusieurs personnages, parmi lesquels Yamcha, Mr Popo, Maître Karin, les Saibaimen, Zabon, le Trunks du futur, C-17, Garlic Junior, le Docteur Willow, Cooler (seulement dans le film La Revanche de Cooler), C-13, Broly et Bojack.