The You Game!
Re: The You Game!
Ce n'est pas du VF-bashing de la part de < de faire remarquer que la VF de Cauchemar en cuisine est atroce. Ou alors < n'a pas compris les propos de <seigneur modérateur
-
boomboleros7

- Posts: 6808
- Joined: Sat Oct 22, 2011 10:43 am
- Location: France
- Tings: 73950
Re: The You Game!
Quand < voit certains adjectifs dans une critique de VF, du genre "atroce", "immonde", "déguelasse", < a tendance à assimiler lesdites critiques à du bashing. S'ils se reportent au "timbre de voix des comédiens", < n'est pas d'accord, car la quasi-totalité des VF sont agréables à l'écoute. S'ils se rapportent au "texte joué par les comédiens", < sait qu'il peut être imparfait, mais pas au point d'être "atroce".
Re: The You Game!
Ca ne s'applique pas à Cauchemar en cuisine. L'audio en VO tourne en fond sonore et le doublage passe par dessus. Sauf que le doubleur en question s'est assis sur quinze seringues de morphine. Du coup, on peut entendre Gordon Ramsay, un des hommes les plus expressifs du monde, exploser devant un frigo sale pendant que le doubleur reste dans son murmure monotone. On perd beaucoup, et la superposition des deux voix est insupportable. Le contraste est atroce. Donc oui, < maintient son opinion. Mais un exemple particulier ne fait pas de < un VF-basheur.
-
boomboleros7

- Posts: 6808
- Joined: Sat Oct 22, 2011 10:43 am
- Location: France
- Tings: 73950
Re: The You Game!
Il est vrai que cette superposition VF-VO n'est pas une super idée. On aurait pu se contenter de sous-titres, surtout dans le cas de Ramsay. C'est dommage qu'on puisse pas profiter pleinement de tout ce qu'il dit/hurle. Quant au fait que le comédien n'est pas aussi expressif et vulgaire que Ramsay, < a toujours cru que c'était une volonté de censure de la part de la traduction. Si c'est bien le cas, c'est encore une fois dommage.
Re: The You Game!
< ajoute que le doublage de mister Bean est pourri, personne ne peut contredire < sur ce coup là.
-
boomboleros7

- Posts: 6808
- Joined: Sat Oct 22, 2011 10:43 am
- Location: France
- Tings: 73950
Re: The You Game!
Mr Bean a été doublé ? < n'a toujours vu que des épisodes "muets".
Re: The You Game!
Le doublage de la série, se résumait à la superposition des deux bandes.
< se sent assez mal, < a besoin d'un café.
< se sent assez mal, < a besoin d'un café.
-
#Rubber mark#

- Posts: 4999
- Joined: Mon Jan 12, 2004 8:35 pm
- Location: Somewhere dirty and stinky... Behind you!
- Tings: 83026
Re: The You Game!
< est ravi du changement dans l'équipe de modération. 
Re: The You Game!
< se sent comme quelqu'un qui a fait un coma
-
Hunchman801

- Posts: 87686
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640542
Re: The You Game!
< est mitigé sur le sujet des VF.
< reconnaît qu'il y en a des pas mal du tout, au moins aussi bien que l'originale, mais < est souvent tombé sur des traductions merdiques, des voix insupportables ou une absence totale de synchronisation entre les mouvements de la bouche et le son.
Et < ne peut s'empêcher de remarquer que dans la quasi-totalité des films américains doublés, c'est comme une sous-variété de français que personne ne parle dans la vraie vie qui y est utilisée. Pas d'exemples concrets sous la main malheureusement, il faudrait que < essaye de développer ça.
< reconnaît qu'il y en a des pas mal du tout, au moins aussi bien que l'originale, mais < est souvent tombé sur des traductions merdiques, des voix insupportables ou une absence totale de synchronisation entre les mouvements de la bouche et le son.
Et < ne peut s'empêcher de remarquer que dans la quasi-totalité des films américains doublés, c'est comme une sous-variété de français que personne ne parle dans la vraie vie qui y est utilisée. Pas d'exemples concrets sous la main malheureusement, il faudrait que < essaye de développer ça.
-
Harpic fraîcheur

- Posts: 26130
- Joined: Sat Jan 18, 2014 7:57 pm
- Location: Au pays des prouts
- Tings: 375180
Re: The You Game!
Idem pour <#Rubber mark# wrote:< est ravi du changement dans l'équipe de modération.
Re: The You Game!
< s'est pris un râteau, mais c'est ce qui arrive quand on porte un masque, un modificateur de voix et que l'on dit s'appeler Incognito
, < se demande si ça marcherait au Comic-Con.
Challenge Accepté !
Challenge Accepté !
-
boomboleros7

- Posts: 6808
- Joined: Sat Oct 22, 2011 10:43 am
- Location: France
- Tings: 73950
Re: The You Game!
< n'est ni un pro-VO ni un pro-VF. < est intéressé par les deux. < a regardé la plupart de ses DVD de films et de séries en VO (pour profiter du jeu original des acteurs) et en VF (pour profiter du travail d'adaptation des traducteurs et du jeu des comédiens).
La VF est souvent la cible de critiques. D'un côté, ça ne fait pas trop plaisir à < d'en voir, car < est rarement tombé sur de mauvaises VF et < a beaucoup de respect pour certains traducteurs et comédiens français, dont < admire le travail. Mais d'un autre côté, < sait que la VF peut être sujette à des problèmes qui doivent être soulevés. Tant que les critiques sont constructives et justes, < comprend.
Il y a des pro-VO convaincus (des étroits d'esprit) ou hypocrites (qui regardent des VF mais crachent dessus en public pour se donner un genre ou pour troller) qui hantent le web pour cracher leur venin sur la VF, mais ils ne sont heureusement qu'une minorité.
La VF est souvent la cible de critiques. D'un côté, ça ne fait pas trop plaisir à < d'en voir, car < est rarement tombé sur de mauvaises VF et < a beaucoup de respect pour certains traducteurs et comédiens français, dont < admire le travail. Mais d'un autre côté, < sait que la VF peut être sujette à des problèmes qui doivent être soulevés. Tant que les critiques sont constructives et justes, < comprend.
Il y a des pro-VO convaincus (des étroits d'esprit) ou hypocrites (qui regardent des VF mais crachent dessus en public pour se donner un genre ou pour troller) qui hantent le web pour cracher leur venin sur la VF, mais ils ne sont heureusement qu'une minorité.
Re: The You Game!
< a fini la lecture du Pote Code, en deux heures, c'est à dire une heure pour 100 pages.
< vient de jouer de la air-guitar.
< vient de jouer de la air-guitar.
-
Hunchman801

- Posts: 87686
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640542
Re: The You Game!
< voit qu'inco fait dans la grande littérature.incognito wrote:< a fini la lecture du Pote Code, en deux heures, c'est à dire une heure pour 100 pages.
Re: The You Game!
Maintenant < peut citer le Pote Code, même avec les cours d'histoire bidons.
-
Hunchman801

- Posts: 87686
- Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
- Location: Paris, France
- Contact:
- Tings: 640542
Re: The You Game!
< vient de se remplir le ventre de crêpes.
Buone le crespelle, buone le crespelle, buone buone buone buone, buone le crespelle!
Buone le crespelle, buone le crespelle, buone buone buone buone, buone le crespelle!
Re: The You Game!
< se demande si c'est rouge rouge vert ou rouge vert rouge (si vous pigez la référence vous devriez savoir ce que je suis en train de faire)
Re: The You Game!
< tourne aux pâtes depuis 3 jours. Buoni buoni buoni gli, buoni gli spaghetti !Hunchman801 wrote:< vient de se remplir le ventre de crêpes.
Buone le crespelle, buone le crespelle, buone buone buone buone, buone le crespelle!
< est triste que Le Gorafi ait fermé.
Re: The You Game!
< est content que lovy passe.
< tourne aux pâtes depuis.... 11 ans.
< tourne aux pâtes depuis.... 11 ans.


