Page 24 of 26
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 2:23 am
by boomboleros7
Merci, et ce n'est pas grave pour les saisonniers. Je reconnais aussi que le système pour les récupérer après les évènements.
En parlant de ça, sans jouer des masses à RA, j'ai réussi à obtenir toute la famille de la Renaissance.

Bon, j'ai pas eu Rayphaël, mais c'est pas grave, on a récupéré assez sur lui pour le RayWiki.
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 11:17 am
by PluMGMK
Hunchman801 wrote:Oui, ils viennent des fichiers du jeu et il n'en existe donc pas de version française officielle.
Ah.
Hunchman801 wrote:Pour ce qui est du yéti, je l'ai mais je ne vois pas d'option pour mettre mon jeu en français comme dans Adventures.
Je crois qu'il faut mettre l'OS en français…
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 1:21 pm
by Harpic fraîcheur
Hunchman801 wrote:Pour ce qui est du yéti, je l'ai mais je ne vois pas d'option pour mettre mon jeu en français comme dans Adventures.
Je crois que ça marche selon la langue que tu utilises sur ton téléphone.
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 2:56 pm
by boomboleros7
PluMGMK wrote:Hunchman801 wrote:Oui, ils viennent des fichiers du jeu et il n'en existe donc pas de version française officielle.
Ah.

Après, on peut toujours faire des traductions maisons. Ce ne serait pas la première fois qu'on y a recourt.
Un grand merci aux développeurs, qui ne semblent plus connaitre le français depuis 2011.
PluMGMK wrote:Palace Ruins, Islands in the Sky, Minotaur's Maze et Fiery Depths
Cela donnerait :
- Les ruines de Palais (qui n'a pas de nom, visiblement)
- Les îles dans le ciel (à défaut d'un château

)
- Le labyrinthe des Minotaures (et pas du Minotaure, il y en a plein dans la Croisée)
- ... Les Profondeurs Ardentes

Mouais, mieux vaut appeler ça les Enfers ou l'Hadès, comme dans la mythologie grecque.
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 3:10 pm
by PluMGMK
Apparemment Palace Ruins et Fiery Depths s'appellent aussi Greece Olympus et Greece Hades. Alors serait-il mieux d'utiliser « Olympe de Grèce » et « Hadès de Grèce » ?
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 3:42 pm
by boomboleros7
Mieux vaut éviter les références au monde réel, même si l'inspiration de la mythologie grecque rend ça difficile.
On peut parler de mont Olympe (comme dans la description d'Olympia) et d'Hadès (faut bien que ce H gravé de partout signifie quelque chose

)
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 4:53 pm
by Hunchman801
OK, GlobXmas s'appelle Globoel en français.
Pour ce qui est des différentes zones d'Olympus Maximus, je pense qu'en l'absence de nom français, on devrait s'en tenir aux traductions littérales. Ou même peut-être aux noms anglais, comme dans Rayman sur GBC.
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 5:05 pm
by PluMGMK
On aurait même pu deviner !
Je pense qu'on devrait utiliser les traductions. À mon avis, c'est différent pour le jeu GBC parce que ces noms sont montrés au joueurs, même ceux qui ne jouent pas en anglais, alors que ces noms-ci d'Adventures n'étaient vraiment que des « noms de code ».
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 5:20 pm
by Hunchman801
Pas faux, auquel cas il me semble judicieux de rester littéral, donc.
Re: Rayman Adventures
Posted: Mon Apr 17, 2017 5:50 pm
by boomboleros7
Hunchman801 wrote:OK, GlobXmas s'appelle Globoel en français.
PluMGMK wrote:On aurait même pu deviner !

Génial ! Je cours m'occuper de lui !
Hunchman801 wrote:Pour ce qui est des différentes zones d'Olympus Maximus, je pense qu'en l'absence de nom français, on devrait s'en tenir aux traductions littérales. Ou même peut-être aux noms anglais, comme dans Rayman sur GBC.
PluMGMK wrote:Je pense qu'on devrait utiliser les traductions. À mon avis, c'est différent pour le jeu GBC parce que ces noms sont montrés au joueurs, même ceux qui ne jouent pas en anglais, alors que ces noms-ci d'Adventures n'étaient vraiment que des « noms de code ».
Je suis d'accord avec PluM. Il y a des traductions littérales du contenu des jeux Ubiart qui ne passeraient vraiment pas.

Re: Rayman Adventures
Posted: Tue Apr 18, 2017 10:36 pm
by PluMGMK
Eh bien, je viens de mettre tout ça sur l'article français sur l'
Olympus Maximus. Quelqu'un veut jeter un œil ?
Re: Rayman Adventures
Posted: Wed Apr 19, 2017 4:25 pm
by boomboleros7
Superbe !
Je regrette d'avoir loupé ces deux messages en français, j'ai pû faire une capture d'écran ou les relever pour une citation.
https://raymanpc.com/wiki/fr/Fichier:Ol ... sage_1.png
https://raymanpc.com/wiki/fr/Fichier:Ol ... sage_2.png
Re: Rayman Adventures
Posted: Wed Apr 19, 2017 4:39 pm
by Harpic fraîcheur
Je vais commencer une nouvelle partie d'Adventures sur mon téléphone histoire de prendre les screenshots nécessaires.

Re: Rayman Adventures
Posted: Wed Apr 19, 2017 4:51 pm
by boomboleros7
Ah oui, ça peut marcher !
Re: Rayman Adventures
Posted: Wed Apr 19, 2017 8:05 pm
by PluMGMK
Merci Harpic ! Tu vas prendre des captures des messages pour les autres mondes aussi ?
Re: Rayman Adventures
Posted: Wed Apr 19, 2017 8:31 pm
by Harpic fraîcheur
De rien. Oui, si il faut je veux bien.
Re: Rayman Adventures
Posted: Thu Apr 20, 2017 2:27 am
by boomboleros7
PluMGMK wrote:Merci Harpic ! Tu vas prendre des captures des messages pour les autres mondes aussi ?
S'ils contiennent aussi des infos intéressantes, ce serait cool, en effet.
Re: Rayman Adventures
Posted: Thu Apr 20, 2017 6:10 am
by Harpic fraîcheur
On verra ça alors !
Re: Rayman Adventures
Posted: Sat Jun 03, 2017 12:43 am
by boomboleros7
En ce moment, il y a un nouvel évènement saisonnier dans RA, et la formule a changé. Fini de courir après des Lapins et de chercher des objets cachés sur la carte et dans l'Arbre Sacré !
Je vous conseille d'y jeter un oeil, je trouve ça plutôt sympa pour le moment.
Re: Rayman Adventures
Posted: Sun Jun 04, 2017 7:26 pm
by Hunchman801
J'ai juste vu le pack JO, mais rien remarqué d'autre. Peut-être que je n'ai pas encore eu la mise à jour ?