« Beyond Good and Evil » : différence entre les versions
m Nettoyage, formatage et standardisation du code |
Aucun résumé des modifications |
||
| (Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
| Ligne 43 : | Ligne 43 : | ||
'''''Beyond Good and Evil''''', orthographié '''''Beyond Good & Evil''''' sur la jaquette, est un jeu d'action-aventure en 3D sorti en 2003 sur PlayStation 2, Xbox, PC et GameCube. | '''''Beyond Good and Evil''''', orthographié '''''Beyond Good & Evil''''' sur la jaquette, est un jeu d'action-aventure en 3D sorti en 2003 sur PlayStation 2, Xbox, PC et GameCube. | ||
Il a été développé et publié par [[Ubisoft]], et réalisé par [[Michel Ancel]], le créateur de [[Rayman]]. | Il a été développé et publié par [[Ubisoft]], et réalisé par [[Michel Ancel]], le co-créateur de [[Rayman]]. | ||
En 2011, un portage de ''Beyond Good and Evil'' avec des graphismes en haute définition et une bande son remastérisée est sorti sur le Xbox Live Arcade et le PlayStation Network, sous le nom de ''Beyond Good and Evil HD''. | En 2011, un portage de ''Beyond Good and Evil'' avec des graphismes en haute définition et une bande son remastérisée est sorti sur le Xbox Live Arcade et le PlayStation Network, sous le nom de ''Beyond Good and Evil HD''. | ||
| Ligne 96 : | Ligne 96 : | ||
Comme autres points communs entre ''Beyond Good and Evil'' et [[Rayman (série)|la série ''Rayman'']], on notera que : | Comme autres points communs entre ''Beyond Good and Evil'' et [[Rayman (série)|la série ''Rayman'']], on notera que : | ||
*Dans le doublage français, des comédiens ayant prêté leur voix à des personnages des [[Rayman (série)|les jeux ''Rayman'']] ont été appelés sur ''Beyond Good and Evil''. C'est le cas de [[Martial Le Minoux]] ([[Murfy]] dans '' | *Dans le doublage français, des comédiens ayant prêté leur voix à des personnages des [[Rayman (série)|les jeux ''Rayman'']] ont été appelés sur ''Beyond Good and Evil''. C'est le cas de [[Martial Le Minoux]] ([[Murfy]] dans [[Rayman Arena (Xbox et GameCube)|les versions Xbox et GameCube de ''Rayman Arena'']] et ''[[Rayman 3]]''), qui double Pey'j et Issam du Garage Mammago, Marc Saez ([[Gumsi]] dans ''[[Rayman 3]]''), qui double l'intelligence artificielle Secundo, Bruno Choël (la voix du Coin des adultes dans ''[[Les Dictées de Rayman]]''), qui double Nino du réseau IRIS et Francis l'homme-requin passionné de jeu de palet, et [[Jean-Claude Donda]] (le [[Pirate Lunette]] et [[le Général]] de ''[[Rayman 2]]''), qui double Haïlé du Garage Mammago. Le doublage anglais a également fait appel à des voix familières avec l'univers de [[Rayman]], puisque Jade est doublée par Jodie Forrest (la voix de [[Tily]] et [[Globette]] dans ''[[Rayman M]]'', ''[[Rayman Rush]]'' et [[Rayman Arena (Xbox et GameCube)|les versions Xbox et GameCube de ''Rayman Arena'']]) et Pey'j est doublé par [[David Gasman]] (la voix de [[Rayman]] dans ''[[Rayman M]]'' et [[The Lapins Crétins (jeux vidéo)|les jeux des Lapins Crétins]], ainsi que sa voix anglaise dans [[Rayman 2 (PlayStation)|la version PlayStation de ''Rayman 2'']], ''[[Rayman Revolution]]'', [[Rayman (dessin animé)|le dessin animé ''Rayman'']], ''[[Rayman 3]]'' et ''[[Rayman dans le Show du Fantôme]]''). Des personnages secondaires sont doublés par Steve Gadler ([[Le Magicien (Rayman 1)|le Magicien]] dans ''[[Rayman pour les Juniors]]'') et Eddie Crew ([[Murfy]] dans [[Rayman Arena (Xbox et GameCube)|les versions Xbox et GameCube de ''Rayman Arena'']]). | ||
*Jade et la [[fée]] [[Ly]] portent toutes les deux du rouge à lèvres vert. | *Jade et la [[fée]] [[Ly]] portent toutes les deux du rouge à lèvres vert. | ||
| Ligne 112 : | Ligne 112 : | ||
Les musiques et les chansons de ''Beyond Good and Evil'' ont été composées par [[Christophe Héral]].<ref>MobyGames, ''Christophe Héral'', https://www.mobygames.com/developer/christophe-heral/credits/developerId,129873/</ref><ref>IMDb, ''Christophe Héral'', https://www.imdb.com/name/nm0378425/</ref> | Les musiques et les chansons de ''Beyond Good and Evil'' ont été composées par [[Christophe Héral]].<ref>MobyGames, ''Christophe Héral'', https://www.mobygames.com/developer/christophe-heral/credits/developerId,129873/</ref><ref>IMDb, ''Christophe Héral'', https://www.imdb.com/name/nm0378425/</ref> | ||
''Propaganda'' | Les paroles de ''Propaganda'' sont un mélange d'espagnol, d'anglais et de bulgare. Les chansons accompagnant les combats contre les DomZ, chantées par ces derniers, ont des sonorités et des mots inspirés de l'arabe et de l'indien (''[https://raytunes.raymanpc.com/music/BGE/005%20-%20Dancing%20with%20the%20DomZ%20(Part%201).mp3 Dancing with the DomZ (Part 1)]'', ''[https://raytunes.raymanpc.com/music/BGE/006%20-%20Dancing%20with%20the%20DomZ%20~%20Slow.mp3 Dancing with the DomZ ~ Slow]'', ''[https://raytunes.raymanpc.com/music/BGE/008%20-%20Dancing%20with%20the%20DomZ%20(Part%202).mp3 Dancing with the DomZ (Part 2)]'', ''[https://raytunes.raymanpc.com/music/BGE/029%20-%20Invasion.mp3 Invasion]'', ''[https://raytunes.raymanpc.com/music/BGE/145%20-%20Sins%20of%20the%20Father.mp3 Sins of the Father]'', ''[https://raytunes.raymanpc.com/music/BGE/146%20-%20Sins%20of%20the%20Father%20~%20DomZ%20Chorus.mp3 Sins of the Father ~ DomZ Chorus]''). | ||
[[Christophe Héral]] retravaillera avec [[Michel Ancel]] de 2011 à 2019, en composant les musiques et les chansons des [[Rayman (série)|jeux ''Rayman'']] réalisés avec l'[[UbiArt Framework]]. | [[Christophe Héral]] retravaillera avec [[Michel Ancel]] de 2011 à 2019, en composant les musiques et les chansons des [[Rayman (série)|jeux ''Rayman'']] réalisés avec l'[[UbiArt Framework]]. | ||