« Les Langues avec Rayman » : différence entre les versions
Added language links |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 116 : | Ligne 116 : | ||
===Captures d'écran=== | ===Captures d'écran=== | ||
<gallery widths="320px" heights="240px"> | <gallery widths="320px" heights="240px"> | ||
Engray-title.PNG|L'écran titre, où l'on peut juste lire ''Rayman'' au lieu du nom complet du jeu. | Engray-title.PNG|L'écran-titre, où l'on peut juste lire ''Rayman'' au lieu du nom complet du jeu. | ||
Engray-story2.PNG|[[Le Magicien (Rayman 1)|Le Magicien]] et [[Bétilla]] téléphonant à [[Rayman]] pour qu'il les aide à récupérer la lettre du cousin du [[Le Magicien (Rayman 1)|Magicien]]. | Engray-story2.PNG|[[Le Magicien (Rayman 1)|Le Magicien]] et [[Bétilla]] téléphonant à [[Rayman]] pour qu'il les aide à récupérer la lettre du cousin du [[Le Magicien (Rayman 1)|Magicien]]. | ||
Engray-oldmap.png|La carte du monde originelle. On pouvait notamment y voir la Statue de la Liberté et les tours jumelles du World Trade Center. | Engray-oldmap.png|La carte du monde originelle. On pouvait notamment y voir la Statue de la Liberté et les tours jumelles du World Trade Center. | ||