Discussion:Rayman contre les Lapins Crétins (Game Boy Advance)
Noms des mondes
Des suggestions pour les noms des mondes ? Du côté anglais on a Child, Forest, Organic Cave, Sweets et Dark. À vrai dire je ne sais même pas d'où ils sortent, je ne trouve pas de noms de mondes dans le jeu. Que mettre en français ? Pour l'instant j'ai mis le Monde des Enfants, le Monde de la Forêt, le Monde Organique, le Monde des Sucreries et le Monde Sombre. —![]()
![]()
24 février 2014 à 23:10 (CET)
- Les mondes de ce jeu n'ont pas de nom. Les anglais ont dû les inventer, et il faudra faire de même en français. Je propose le Monde des Jouets (qui devait apparaitre dans Rayman 4, et qui sonne mieux qu'Enfant, je trouve), le Monde Forestier (là encore, je trouve que ça sonne mieux), le Monde Organique, le Monde des Sucreries et le Monde des Ténèbres (traduction du Dark World des anglais, en référence à Zelda : A Link to the Past) —Boomboleros7 24 février 2014 à 23:33 (CET)