Bartosz Wierzbięta: Różnice pomiędzy wersjami

Z RayWiki, wiki o Raymanie
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Boomboleros7 (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Boomboleros7 (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
''Tekst pochyłą czcionką'''''[[Plik:Images_(3).jpg|thumb|Bartosz Wierzbięta]]Bartosz Wierzbięta''' (ur. 24 grudnia 1974 roku w Warszawie) to polski tłumacz gier i filmów.
[[Plik:Images_(3).jpg|thumb|Bartosz Wierzbięta]]
 
'''Bartosz Wierzbięta''' (ur. 24 grudnia 1974 roku w Warszawie) to polski tłumacz gier i filmów.


Jest bardzo znany z przetłumaczenia gry ''[[Rayman 3]]''. To dzięki niemu ta gra stała się tak bardzo popularna w Polsce. Przetłumaczył wiele tekstów z innych filmów (m.in. Shrek, Rybki z ferajny, Madagaskar, Kurczak Mały), zmieniając niektóre teksty z oryginału na bardziej "młodzieżowe" i potoczne, aby polska wersja była zabawniejsza.
Jest bardzo znany z przetłumaczenia gry ''[[Rayman 3]]''. To dzięki niemu ta gra stała się tak bardzo popularna w Polsce. Przetłumaczył wiele tekstów z innych filmów (m.in. Shrek, Rybki z ferajny, Madagaskar, Kurczak Mały), zmieniając niektóre teksty z oryginału na bardziej "młodzieżowe" i potoczne, aby polska wersja była zabawniejsza.

Wersja z 16:22, 3 kwi 2015

Plik:Images (3).jpg
Bartosz Wierzbięta

Bartosz Wierzbięta (ur. 24 grudnia 1974 roku w Warszawie) to polski tłumacz gier i filmów.

Jest bardzo znany z przetłumaczenia gry Rayman 3. To dzięki niemu ta gra stała się tak bardzo popularna w Polsce. Przetłumaczył wiele tekstów z innych filmów (m.in. Shrek, Rybki z ferajny, Madagaskar, Kurczak Mały), zmieniając niektóre teksty z oryginału na bardziej "młodzieżowe" i potoczne, aby polska wersja była zabawniejsza.