雷曼2,雷曼3?

For everything not related to either Rayman or Pirate-Community.
Forum rules
Please keep the forum rules and guidelines in mind when creating or replying to a topic.
雷曼

雷曼2,雷曼3?

Post by 雷曼 »

法国著名游戏公司育碧UbiSoft的著名游戏系列,至今已经在多平台推出过多款系列游戏。 :D
  育碧公司打入中国市场,首推的就是Rayman系列。而没有手臂、没有大小腿、长着一绺金发的人物造型也的确给众多玩家留下了深刻印象。这款横版过关型的Rayman是该系列最早的作品之一,玩起来感觉轻松惬意,是非常棒的动作游戏。 :proud:
  当时Rayman共3款(中译名):雷曼、雷曼英语万事通、雷曼英语大闯关 :mefiant:
  另外,DOS态的Rayman获得成功后,Ubi开始研发3D引擎。大量的3D游戏那时诞生了。Ubi拍摄了Rayman的电影,讲述Rayman带领四个伙伴逃出马戏团。并且推出了Rayman2:胜利大逃亡。整个剧本翻新。Rayman2姐妹篇TonicTrouble麻烦大了也推出,呈现了Ubi精湛的3D技术。
  Rayman2推出后又推出资料片:雷曼竞技场。(可惜全英文,我看不懂) :bigup:
  Rayman3:强盗侵袭不久后推出。3D技术更纯熟,添加了天气等新引擎。 :up:
  最近推出的Rayman4:疯狂兔子完全就是一娱乐游戏。 :tssk: :pascontent:
  总之,Rayman系列不失为经典! :wink:


雷曼2雷曼3……:这件 跟 那件   一样 大? :roll: :?: :?: :?:
再见! :winkgrin:
高雷曼
Electoon
Posts: 1
Joined: Thu Feb 19, 2009 2:43 pm
Tings: 5

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by 高雷曼 »

我姓高雷曼(big-ray-man)。 :partyhat: :chinois:
Hunchman801
Bad Rayman
Posts: 87740
Joined: Thu Aug 07, 2003 6:50 pm
Location: Paris, France
Contact:
Tings: 640562

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Hunchman801 »

你好!
Welcome to Pirate-Community, 雷曼. I see you have been posting in Chinese, but unfortunately, none of us are able to understand your messages. In fact, we only have French and English forums here, and there are way too few Chinese fans to create a Chinese section. Your presence here is appreciated, but you will have to speak English if you want to be understood.
As concerns your last question, I prefer Rayman 2, and I suppose most people here do too.
再见!
El Dango
Holly Luya
Posts: 12908
Joined: Thu Feb 28, 2008 8:01 pm
Location: Where you need me the most
Contact:
Tings: 107355

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by El Dango »

Cool, a new member. Welcome here! :mryellow:
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

Well, guest anyway.
spiraldoor
Umber
Posts: 12392
Joined: Tue Jul 15, 2008 3:13 pm
Tings: 156600

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by spiraldoor »

Let's make a Chinese forum :fou2:
El Dango
Holly Luya
Posts: 12908
Joined: Thu Feb 28, 2008 8:01 pm
Location: Where you need me the most
Contact:
Tings: 107355

Rahmann 2, Rahmann 3?

Post by El Dango »


Lulz.
I wonder why Chinese letters are so complitcated...
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

The question mark in the title is awesome. :D
Cairnie
Globox
Posts: 10163
Joined: Wed Apr 04, 2007 6:05 pm
Location: robin hood land
Contact:
Tings: 90485

Re: Rahmann 2, Rahmann 3?

Post by Cairnie »

El Dango wrote:
Lulz.
I wonder why Chinese letters are so complitcated...
They're complicated because it uses up to about 23 strokes and one kanji can mean one or more words. Most kanji is used in Japan as well, and as I said I only know about one or two kanji and it's like one of the simplest ones:


yey mountain
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

Yeah, Japanese seems easier to learn.
Cairnie
Globox
Posts: 10163
Joined: Wed Apr 04, 2007 6:05 pm
Location: robin hood land
Contact:
Tings: 90485

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Cairnie »

I'm no expert at it but I know that they use at least three scripts in the Japanese language - kanji, hirigana, and katakana which is the one used for foreign words like レイマン [Reiman = Rayman].

Oh shit my inner weeaboo is showing :oops:
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

あなたは一翻訳サイトを使って
El Dango
Holly Luya
Posts: 12908
Joined: Thu Feb 28, 2008 8:01 pm
Location: Where you need me the most
Contact:
Tings: 107355

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by El Dango »

You have no idea what you just wrote, right? :P
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

Um, I didn't write anything rude, right? :confus:
El Dango
Holly Luya
Posts: 12908
Joined: Thu Feb 28, 2008 8:01 pm
Location: Where you need me the most
Contact:
Tings: 107355

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by El Dango »

Acarr wrote:あなたは一翻訳サイトを使って
Translated:
Acarr actually wrote:You fucking retarded asshole! Get outta' here, or i'll kill ya!!!
Lulz.
Cairnie
Globox
Posts: 10163
Joined: Wed Apr 04, 2007 6:05 pm
Location: robin hood land
Contact:
Tings: 90485

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Cairnie »

More like something that doesn't make much sense. Japanese has a completely different alignment of grammar. I know very little Japanese myself, I only know the words for cat and heart.

Babelfish spat this out:
"As for you using one translation sight"
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

@El Dango: Hehe :oops2:

I actually believed you had translated it into something rude for the first half-second *facepalms*.
El Dango
Holly Luya
Posts: 12908
Joined: Thu Feb 28, 2008 8:01 pm
Location: Where you need me the most
Contact:
Tings: 107355

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by El Dango »

Really? XD
StaceyW wrote:More like something that doesn't make much sense.
Just like her English posts. ;D
Acarr
Electoon
Posts: 18436
Joined: Fri Jul 18, 2008 10:49 am
Location: In a galaxy far far away
Tings: 0

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by Acarr »

*gives El Dango the evils*
El Dango
Holly Luya
Posts: 12908
Joined: Thu Feb 28, 2008 8:01 pm
Location: Where you need me the most
Contact:
Tings: 107355

Re: 雷曼2,雷曼3?

Post by El Dango »

*Dodges the evils Matrix style*
Heh, i'm in a funny mood right now. :)
Post Reply