Rayman: Revenge of the Dark

Show off your arty creativity here! Post fanfics, paintings, drawings, and anything Rayman that you have made!
Forum rules
Please keep the forum rules and guidelines in mind when creating or replying to a topic.
Fouadtjuhmaster
Electoon
Posts: 45
Joined: Mon Dec 05, 2011 2:41 am
Location: Nador, Morocco
Contact:
Tings: 0

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Fouadtjuhmaster »

Adsolution wrote:
ZeptoRay wrote:Random question! Will the game be in other languages/have subtitles in other languages? Because if you are planning to get it released if Ubi Soft accepts you might need to have it in different languages too. I don't know if this question already got asked and I don't really feel like going through over 300 pages to see if it has been. If it has then i'm sorry for repeating a question!
The three primary languages that will for sure exist with full voice acting are English, French and Dutch, with subtitles in other languages. Whether the other languages receive full voice acting as well or not will depend on the support the game receives as it progresses, especially if money ever becomes involved.
I don't know about the Dutch voice acting... So is it also possible to get Dutch subtitles only?
Rayrobi
Holly Luya
Posts: 7555
Joined: Wed Jul 07, 2010 2:13 pm
Tings: 115235

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Rayrobi »

Rulez wrote:And in Polish you have ęóąśłżźć and ń.
And in Hungarian you have áéíóöőúüű.
OCG
The Captain
Posts: 18569
Joined: Sat May 11, 2013 9:24 am
Location: RPC Pirate Ship
Contact:
Tings: 9905

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by OCG »

Fouadtjuhmaster wrote:
Adsolution wrote:
ZeptoRay wrote:Random question! Will the game be in other languages/have subtitles in other languages? Because if you are planning to get it released if Ubi Soft accepts you might need to have it in different languages too. I don't know if this question already got asked and I don't really feel like going through over 300 pages to see if it has been. If it has then i'm sorry for repeating a question!
The three primary languages that will for sure exist with full voice acting are English, French and Dutch, with subtitles in other languages. Whether the other languages receive full voice acting as well or not will depend on the support the game receives as it progresses, especially if money ever becomes involved.
I don't know about the Dutch voice acting... So is it also possible to get Dutch subtitles only?
There should be an option to choose voices and subtitles and customize how you want so you can put English voices and Dutch subs. Just how Rayman Revolution had. Pity that Rayman 3 had subs tied to voice language.
Shrooblord
Mr Stone
Posts: 15762
Joined: Tue Sep 07, 2010 5:07 pm
Location: The Buccaneer MK. II
Tings: 68850

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Shrooblord »

Fouadtjuhmaster wrote:I don't know about the Dutch voice acting... So is it also possible to get Dutch subtitles only?
Why not? If you can get some people to do it well, Dutch voice acting can be superb. Don't look at most modern-day cartoons. Look at things like Chicken Run, Avatar and Skyland.

I'm sure Ad wouldn't put in any voices he thinks 'we'll just have to make due with because we simply need a voice here'.
Zikken
Sergueï
Posts: 3885
Joined: Sun Aug 04, 2013 7:01 am
Contact:
Tings: 45345

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Zikken »

Adsolution wrote:
ZeptoRay wrote:Random question! Will the game be in other languages/have subtitles in other languages? Because if you are planning to get it released if Ubi Soft accepts you might need to have it in different languages too. I don't know if this question already got asked and I don't really feel like going through over 300 pages to see if it has been. If it has then i'm sorry for repeating a question!
The three primary languages that will for sure exist with full voice acting are English, French and Dutch, with subtitles in other languages. Whether the other languages receive full voice acting as well or not will depend on the support the game receives as it progresses, especially if money ever becomes involved.
Thanks for the full answer Ad! Fun to know it will be dubbed in French too. :D
Shrooblord wrote:You can use the Advanced search function of this forum to search in a specific topic, I believe.
For some reasons this went right over my head and I didn't even think about it. Guess I was too tired to think properly.
Adsolution
Holly Luya
Posts: 22233
Joined: Sat Aug 22, 2009 4:55 pm
Contact:
Tings: 110541

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Adsolution »

Fouadtjuhmaster wrote:I don't know about the Dutch voice acting... So is it also possible to get Dutch subtitles only?
Why?
Imco
Holly Luya
Posts: 9584
Joined: Sat Oct 23, 2010 3:16 pm
Location: Somewhere only we know
Contact:
Tings: 123540

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Imco »

I'm from the Netherlands and believe me.. I hate Dutch dubbed games, like really and I know a lot of people that do as well.
Though, I do think it should be an option, it would be nice for smaller children who don't speak English too well.
Shrooblord
Mr Stone
Posts: 15762
Joined: Tue Sep 07, 2010 5:07 pm
Location: The Buccaneer MK. II
Tings: 68850

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Shrooblord »

I'm Dutch too and I definitely understand why you hate them - things tend to sound really lame when translated to Dutch. Which is why, if Ad picks me to translate stuffs, I will do the very best I can to make it sound as epic as I can in this 'language of the sea' we utilise.
OCG
The Captain
Posts: 18569
Joined: Sat May 11, 2013 9:24 am
Location: RPC Pirate Ship
Contact:
Tings: 9905

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by OCG »

I think it can be said for every country that there are some bad dubs. Some country has more bad dubs some less. But every country can get at least something translated good with voice overs. I believe if this game gets Dutch voices, they will be good.
Shrooblord
Mr Stone
Posts: 15762
Joined: Tue Sep 07, 2010 5:07 pm
Location: The Buccaneer MK. II
Tings: 68850

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Shrooblord »

Look, I'm sure Ad won't be hiring the same crappy 'B-rated' voice actors you hear in every Dutch cartoon show - which is what makes me dislike Dutch dubs as they also dub the movies I love -, so we'll be fine. And if you dislike the voices, don't listen to them!
OCG
The Captain
Posts: 18569
Joined: Sat May 11, 2013 9:24 am
Location: RPC Pirate Ship
Contact:
Tings: 9905

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by OCG »

I remember watching all episodes as a kid of some half Dutch half Japanese show called Alfred J. Kwak. What is your opinion on their voice acting? (I am asking about Dutch dub of course)
Shrooblord
Mr Stone
Posts: 15762
Joined: Tue Sep 07, 2010 5:07 pm
Location: The Buccaneer MK. II
Tings: 68850

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Shrooblord »

Ahahahha there's not a kid in the entirety of the Netherlands that wouldn't know Alfred J. Kwak or his accompanying theme music! xP
From what I can remember from the voices themselves, they sounded not harsh but rather soft (in a kind way, not a non-audible way) and friendly - but maybe that's childhood memories sprucing things up a little.

(whereas most of those crappy Dutch voice actors have shrill, annoying voices)
Fouadtjuhmaster
Electoon
Posts: 45
Joined: Mon Dec 05, 2011 2:41 am
Location: Nador, Morocco
Contact:
Tings: 0

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Fouadtjuhmaster »

OldClassicGamer wrote:I remember watching all episodes as a kid of some half Dutch half Japanese show called Alfred J. Kwak. What is your opinion on their voice acting? (I am asking about Dutch dub of course)
ik ben vandaag zo vrolijk, zo vrolijk, zo vrolijk.. ik ben vandaag zo vrolijk.. zo vrolijk ben ik nooit!

That one was "OK" I guess.. but I was a little kid back then, so I didn't mind.. But now, I would not listen to something like that
Adsolution wrote:
Fouadtjuhmaster wrote:I don't know about the Dutch voice acting... So is it also possible to get Dutch subtitles only?
Why?
For some odd reason I hate it when game character talk Dutch.. same with cartoons

EDIT:
It seems i'm not the only one :P
Imcotjuh wrote:I'm from the Netherlands and believe me.. I hate Dutch dubbed games, like really and I know a lot of people that do as well.
Though, I do think it should be an option, it would be nice for smaller children who don't speak English too well.
Zikken
Sergueï
Posts: 3885
Joined: Sun Aug 04, 2013 7:01 am
Contact:
Tings: 45345

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Zikken »

Honestly, I don't mind it having Dutch voice acting. If someone don't like it they can always switch it to English, nothing obligates anyone to play it with Dutch dub.
OldClassicGamer wrote:I think it can be said for every country that there are some bad dubs. Some country has more bad dubs some less. But every country can get at least something translated good with voice overs. I believe if this game gets Dutch voices, they will be good.
I second this. I have seen some pretty horrible French and English dubs and even some other languages. But I have also seen some really good dubs in all of them. It doesn't mean that if it sounds bad in some thing that it will sound bad in ROTD too. All the depends on who does the voice acting. :P
OCG
The Captain
Posts: 18569
Joined: Sat May 11, 2013 9:24 am
Location: RPC Pirate Ship
Contact:
Tings: 9905

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by OCG »

Shrooblord should voice act someone.
Adsolution
Holly Luya
Posts: 22233
Joined: Sat Aug 22, 2009 4:55 pm
Contact:
Tings: 110541

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Adsolution »

OldClassicGamer wrote:Shrooblord should voice act someone.
You don't even know what he sounds like, do you? :P
Shrooblord
Mr Stone
Posts: 15762
Joined: Tue Sep 07, 2010 5:07 pm
Location: The Buccaneer MK. II
Tings: 68850

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Shrooblord »

All the more reason!
Rayfist
Edith Up
Posts: 12553
Joined: Wed Jul 07, 2010 8:36 pm
Location: Right here, right now!
Tings: 176605

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Rayfist »

Would ROTD even really need voice actors? I mean I know we discussed me voice acting Moskito but we could just make our own form of Rayman Gibberish for it possibly if it becomes too much trouble.
OCG
The Captain
Posts: 18569
Joined: Sat May 11, 2013 9:24 am
Location: RPC Pirate Ship
Contact:
Tings: 9905

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by OCG »

@Rayfist
Honestly I prefer English over Gibberish
Shrooblord
Mr Stone
Posts: 15762
Joined: Tue Sep 07, 2010 5:07 pm
Location: The Buccaneer MK. II
Tings: 68850

Re: Rayman: Revenge of the Dark

Post by Shrooblord »

OldClassicGamer wrote:@Rayfist
Could you please stop doing that? I don't know why, but it creeps and bugs the hell out of me, especially if the poster you're replying to is directly above you.


I think RotD is supposed to have both Raymanian and Earth-languages.
Post Reply