Talk:Raymanian: Difference between revisions

RaySpola (talk | contribs)
No edit summary
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:


EDIT: I think he speaks ubbi dubbi! —[[Image:Easy Race RK.PNG|link=User:Rayspola]] [[User:Rayspola|RaySpola]] [[Image:Hard Race RK.PNG|link=User:Rayspola]] 20:11, 17 November 2011 (UTC)
EDIT: I think he speaks ubbi dubbi! —[[Image:Easy Race RK.PNG|link=User:Rayspola]] [[User:Rayspola|RaySpola]] [[Image:Hard Race RK.PNG|link=User:Rayspola]] 20:11, 17 November 2011 (UTC)
I'm not sure, but not every character speaks pig latin in this game. The electoons for example, they speak fluid english. --[[User:Sergiomonty|Sergiomonty]] 20:49, 17 November 2011 (UTC)
==Engravings==
Can we get some pictures of the "letter-like engravings"? That sounds really interesting.[[User:Sabertooth1000000000|Sabertooth1000000000]] ([[User talk:Sabertooth1000000000|talk]]) 07:13, 22 March 2015 (CET)
==Wandayē==
According to the [http://assets2.ignimgs.com/2015/11/18/rayman20thanniversaryinfographichdjpg-997705.jpg 20th Anniversary timeline], the language in Rayman 2 is called Wandayē, should we rename this article? Or should we try rewriting it from scratch? --[[File:Sig5 2TEST.png|150px|link=User:Master]] 13:55, 18 November 2015 (CET)
:Hunch said on the forum: "As per wiki standards older information prevails". I agree with that. We didn't rename "Antitoon" and "Livingstone" into "Darktoon" and "Lividstone", we shouldn't rename Raymanian. But we can precise in the Raymanian article that the language in ''Rayman 2'' is called Wandayē on an official timeline.--[[User:Boomboleros7|Boomboleros7]] 19:15, 18 November 2015 (CET)
Return to "Raymanian" page.