French with Rayman: Difference between revisions
Boomboleros7 (talk | contribs) No edit summary |
Hunchman801 (talk | contribs) Added language links |
||
| (31 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Game | {{Game | ||
| name = | | name = French with Rayman | ||
| image = [[ | | image = [[File:French with Rayman English.jpg|center|200px|French with Rayman]] | ||
| published by = Ubisoft | | published by = [[Ubisoft]] | ||
| developed by = Ubisoft | | developed by = [[Ubisoft]] | ||
| release date = | | release date = 1997 | ||
| genre = 2D platformer, | | genre = 2D platformer, edutainment | ||
| gameplay mode = Single player | | gameplay mode = Single player | ||
| platforms = | | platforms = MS-DOS, Sony PlayStation | ||
}} | }} | ||
''''' | '''''French with Rayman''''' is the name of the only English title in a series of educational video games for children based on [[Rayman 1|the original ''Rayman'']], which consists of a large array of PC and PlayStation games in a total of 13 different languages. | ||
The series, known internally as '''RAYQUI''', is designed to teach children a secondary language, namely French, English, German or Spanish depending on the release. All games in the series follow the same plot and share the same gameplay. The levels are almost the same too, albeit with minor differences in layout and localized educational tasks. | |||
[[Maths and English with Rayman|Another series of educational games]], which also shares the same gameplay, is designed to teach children the basics of mathematics and reading. | |||
==Plot== | |||
{{Quote | |||
| text = In [[Glade of Dreams|Rayman's world]], everything was happy and peaceful. One day, when the [[fairy]] [[Betilla]] and I were enjoying all this, I received a mysterious letter. | |||
"It's from my cousin in France!" I explained to my friend. "I haven't seen old Pierre for such a long time. We grew up together and graduated as magicians on the same day. Oh, we had great times, Pierre and I. When he went abroad, we swore that we would always swap our most powerful magic secrets. That must be the reason for his letter! But it's written in French! I can't understand it at all! Oh, this is ridiculous! This must be a most powerful magic spell, but we can't decipher it." | |||
What I had not realised is that the wicked [[Mr Dark]] had been spying on us. He had been listening to our conversation. He crept up on us and took us by surprise, and made off with the letter from my cousin. Then, with an evil laugh, he cast a spell over us, which he had invented himself. If no one came to our rescue, [[Betilla]] and I, in a few hours' time, we would be turned into ugly garden gnomes. And [[Mr Dark]] would have all the time in the world in which to decipher and use the magic secret instead of me. No, that must be prevented at all costs! [[Rayman]] to the rescue! Get my cousin's letter back from [[Mr Dark|Dark]]. Decipher the secret written in French before he can do so, and break the evil spell which threatens us. You will have to go through many tests, but we still have a few hours left in which we can help you. | |||
| sign = [[The Magician (Rayman 1)|The Magician]] | |||
| source = ''French with Rayman'' | |||
}} | |||
The events of the game are set into motion when [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]], while in his garden with [[Betilla]] the fairy, receives a letter from a foreign cousin: either an English one named [[Andrew]], a French one called [[Pierre]], a German one called [[Hans]] or a Spanish one called [[Pedro]]. It contains a recipe for a magic spell. However, [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]] is unable to read the language in question. He explains to [[Betilla]] that he and his cousin grew up together and graduated as magicians on the same day. Suddenly, [[Mr Dark]] appears, snatches the recipe from [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]]'s hands, casts a spell which will turn them into garden gnomes in a few hours, and flees. [[The Magician (Rayman 1)|The Magician]] then calls [[Rayman]] on his telephone and asks him for help. | |||
After [[Rayman]] has retrieved the recipe from [[Mr Dark]], he and [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]] use the knowledge they acquired during their journey to decipher the letter from the latter's cousin. They then discover that the formula is used to create a dessert associated with the country whose language is taught in the game, such as chocolate cake in ''French with Rayman'' or a mint chocolate chip ice cream in ''L'Anglais avec Rayman''. | |||
<gallery widths="240px" heights="150px" class="sprite"> | |||
Magician Andrew family photo album English with Rayman.png|[[The Magician (Rayman 1)|The Magician]]'s family photo album, as seen in the English learning educational games | |||
Engray-story2.PNG|[[Rayman]] answering [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]]'s phone call in the introduction cutscene | |||
</gallery> | |||
==Gameplay== | ==Gameplay== | ||
In comparison to [[Rayman 1|the original ''Rayman'' game]], the gameplay has been simplified for the young player. The number of main levels in the game has been reduced to 15 (2 in [[the Dream Forest]], the [[Blue Mountains]] and [[Picture City]] and 3 in [[Band Land]], [[the Caves of Skops]] and [[Candy Château]]), each divided into 3 parts (maps). Each level covers a distinct educational theme, such as numbers, nature and sports. | |||
Most regional releases are available in three levels of difficulty, but some, like the games that teach French and the PlayStation releases, are only available in one. Sometimes, all three levels of difficulty are available in the same game and can be selected from the menu, and sometimes, they are split into two different games, one for level 1 and another for levels 2 and 3. The different levels of difficulty do not only provide different educational tasks, but also different maps within levels, sometimes almost identical, sometimes completely different: the maps are usually longer and harder in the higher levels. The differences between languages, for a given map and difficulty, are always minor. | |||
One of the Korean releases, "레이맨 프렌치이야기" ("Rayman French Story"), is notable for being branded as teaching two languages, French and English, but it is only a copy of the English title ''French with Rayman'', with no Korean content whatsoever. | |||
In addition to the main levels, there is an area called [[Betilla's garden]], containing five short levels which the player may play to practice their skills without losing [[Life|lives]]. The game also features a new world map, different from that of [[Rayman 1|the original ''Rayman'']]. | |||
'' | |||
Each level starts with [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]] giving [[Rayman]] an overview on what he has to do. Throughout the level, [[Rayman]] will encounter his hat at various points where he asks the player a question. The player then has multiple paths to choose from, the right path being the right answer to the question. A [[life]] is lost if the wrong path is taken, usually due to it leading to an obstacle which instantly causes [[Rayman]] to lose a [[life]]. During levels, it is possible to access a section where either [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]] or [[Betilla]] give hints on how to solve the problems. [[The Magician (Rayman 1)|the Magician]]'s cousin and an unnamed relative of [[Betilla]]'s are also encountered. Once all of the educational levels have been cleared, [[Rayman]] can then access [[Mr Dark's lair (French with Rayman)|Mr Dark's lair]], a final level in [[Candy Château]] with no educational content. | |||
==Levels== | ===Levels=== | ||
* [[Betilla's | * [[Betilla's garden]] | ||
* [[People]] | * [[People]] | ||
* [[In the Street]] | * [[In the Street]] | ||
| Line 38: | Line 64: | ||
* [[Culture and Art]] | * [[Culture and Art]] | ||
* [[General Knowledge]] | * [[General Knowledge]] | ||
* [[ | * [[Mr Dark's lair (French with Rayman)|Mr Dark's lair]] (also known as "The end") | ||
==Regional releases== | |||
Below are tables of all known releases of the game. The file date shown is the date recorded for the files on the disc and does not indicate when the game was officially released. | |||
''Franska med Rayman'', ''Spanska med Rayman'' and ''Tyska med Rayman'' were originally meant to release in Sweden a year after the release of ''Engelska med Rayman'', judging by the box cover which states this on the back, but the releases were eventually canceled. Similarly, the Dutch titles ''Spaans met Rayman'' and ''Duits met Rayman'' were advertised in the manual for ''Engels met Rayman'' and ''Frans met Rayman'' but never released. The game files of some versions also suggest that a game for teaching Italian to French speakers was considered, but it was never advertised nor released. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Platform !! File date !! Name !! Original language !! New language !! Version code !! Version mode !! Difficulties !! Text language | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-06-29 || French with Rayman - (Age 8+)<br>레이맨 프렌치이야기<ref>''French with Rayman'' was reedited in Korea as "레이맨 프렌치이야기" without any changes to the game itself.</ref> || English || French || GF || GF - 1 || 1 || English | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-07-31 || Anglais avec Rayman - CM/6ème<br>Rayman Jeu d'action pour réviser - Anglais - CM/6e || French || English || FG1 || FG - 1 || 1 || Français | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-08-02 || Anglais avec Rayman - 5e/4e<br>Rayman Jeu d'action pour réviser - Anglais - 5e/4e || French || English || FG2 || FG - 2 3 || 2<br>3 || Français | |||
|- | |||
| PlayStation || 2000-06-18 || Rayman Junior : Anglais - CM/6e || French || English || FG1 || FG - 1 || 1 || Français | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-08-04 || Allemand avec Rayman<br>Rayman Jeu d'action pour réviser - Allemand - Collège || French || German || FD || FD - 1 2 3 || 1<br>2<br>3 || Deutsch | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-08-04 || Espagnol avec Rayman<br>Rayman Jeu d'action pour réviser - Espagnol - Collège || French || Spanish || FE || FE - 1 2 3 || 1<br>2<br>3 || Spanish | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-10-23 || Englisch mit Rayman - Anfänger<br>Rayman Springen Rennen Lernen: Englisch - Anfänger || German || English || DG1 || DG - 1 || 1 || Deutsch | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-11-06 || Englisch mit Rayman - Fortgeschrittene<br>Rayman Springen Rennen Lernen: Englisch - Fortgeschrittene || German || English || DG2 || DG - 2 3 || 2<br>3 || Deutsch | |||
|- | |||
| PlayStation || 2000-06-18 || Rayman Junior: Englisch für Anfänger || German || English || DG1 || DG - 1 || 1 || Deutsch | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1997-10-15 || Französisch mit Rayman - Anfänger<br>Rayman Springen Rennen Lernen: Französisch - Anfänger || German || French || DF || DF - 1 || 1 || Deutsch | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-02-06 || Engels met Rayman - Beginners - 8-12 jaar || Dutch || English || GH1 || GH - 1 || 1 || HOLLAND | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-02-10 || Engels met Rayman - Gevordenen & Vergevorderen || Dutch || English || GH2 || GH - 2 3 || 2<br>3 || HOLLAND | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-02-10 || Frans met Rayman || Dutch || French || HF || DF - 1 || 1 || HOLLAND | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-05-08 || 레이맨 잉글리쉬 || Korean || English || KG1 || KG - 1 || 1 || English | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1999-09-22 || 雷射超人英語闖通關 || Chinese || English || TG1 || TG - 1 || 1 || Taiwan | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1999-09-22 || 雷射超人英語闖通關 || Chinese || English || TG2 || TG - 2 3 || 2<br>3 || Taiwan | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1999-12-16 || Rayman uczy angielskiego - Poziom 8-14 || Polish || English || PG1 || PG - 1 || 1 || Polish | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1999-12-16 || Rayman uczy angielskiego - Poziom Gimnazjum || Polish || English || PG2 || PG - 2 3 || 2<br>3 || Polish | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-11-09 || Rayman Opettaa Englantia - Taso 1 || Finnish || English || FG1 || FG - 1 || 1 || Suomi | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-11-09 || Rayman Opettaa Englantia - Taso 2 & 3 || Finnish || English || FG2 || FG - 2 3 || 2<br>3 || Suomi | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-10-10 || Engelska med Rayman - Nivå Lätt || Swedish || English || SG1 || SG - 1 || 1 || Svenska | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-10-11 || Engelska med Rayman - Nivå Medel/Svår || Swedish || English || SG2 || SG - 2 3 || 2<br>3 || Svenska | |||
|- | |||
| MS-DOS || || || Thai || || || || || thai | |||
|- | |||
| MS-DOS || || Rayman English - Volume I || Italian || English || IG1 || IG - 1 || 1 || Italiano | |||
|- | |||
| MS-DOS || || Rayman English - Volume II e III || Italian || English || IG2 || IG - 2 3 || 2<br>3 || Italiano | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-04-02 || Inglés con Rayman I || Spanish || English || EG1 || EG - 1 || 1 || Castellano | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-02-23 || Inglés con Rayman II || Spanish || English || EG2 || EG - 2 3 || 2<br>3 || Castellano | |||
|- | |||
| PlayStation || 2000-06-18 || Rayman Junior: Inglés - Nivel principiantes - 8-10 años || Spanish || English || EG1 || EG - 1 || 1 || Castellano | |||
|- | |||
| PlayStation || 2000-06-18 || Rayman English - 8-13 anni || Italian || English || IG1 || IG - 1 || 1 || Italiano | |||
|- | |||
| MS-DOS || || || Portuguese (Brazilian) || English || PG1 || PG - 1 || 1 || Português | |||
|- | |||
| MS-DOS || 2000-05-10 || Aprendendo Inglês com Rayman - Idade 8 a 12 anos || Portuguese (Brazilian) || English || PG2 || PG - 2 3 || 2<br>3 || Português | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-07-24 || 雷曼英语万事通 || Chinese || English || CG1 || CG - 1 || 1 || | |||
|- | |||
| MS-DOS || 1998-07-24 || 雷曼英语万事通 || Chinese || English || CG2 || CG - 2 3 || 2<br>3 || | |||
|} | |||
==Box art== | |||
<gallery> | |||
French with Rayman English.jpg|''French with Rayman'' | |||
WB146919599 1.jpeg|''L'Anglais avec Rayman CM/6ème'' (1997 PC edition) | |||
RaymanLangues Anglais2 1997.jpg|''L'Anglais avec Rayman 5ème/4ème'' (1997 PC edition) | |||
RaymanLangues Allemand 1997.jpg|''L'Allemand avec Rayman'' (1997 PC edition) | |||
RaymanLangues Espagnol 1997.jpg|''L'Espagnol avec Rayman'' (1997 PC edition) | |||
RaymanLangues Anglais1 1999.jpg|''L'Anglais CM/6ème'' (1999 PC edition) | |||
RaymanLangues Anglais2 1999.jpg|''L'Anglais Collège'' (1999 PC edition) | |||
RaymanLangues Allemand 1999.jpg|''L'Allemand Collège'' (1999 PC edition) | |||
RaymanLangues Espagnol 1999.jpg|''L'Espagnol Collège'' (1999 PC edition) | |||
RaymanJunior 2000 CM.jpg|''Rayman Junior'' (CM/6ème; PlayStation edition) | |||
French with Rayman German 2.jpg|''Französisch mit Rayman'' | |||
French with Rayman German 1.jpg|''Französisch mit Rayman'' | |||
English with Rayman German 1.jpg|''Französisch mit Rayman'' | |||
English with Rayman German 2.jpg|''Französisch mit Rayman'' | |||
Englisch lernen mit rayman anfaenger pc box550 de.jpg|''Englisch mit Rayman'' | |||
English with Rayman Italy 1.jpg|''Rayman English'' | |||
English with Rayman Italy 2.jpg|''Rayman English'' | |||
English with Rayman Polish 1.jpg|''Rayman uczy angielskiego'' | |||
English with Rayman Polish 2.jpg|''Rayman uczy angielskiego'' | |||
English with Rayman Chinese.gif|雷曼英语万事通 | |||
French with Rayman Dutch.jpg|''Frans met Rayman'' | |||
English with Rayman Dutch 1.jpg|''Engels met Rayman'' | |||
English with Rayman Dutch 2.jpg|''Engels met Rayman'' | |||
French and English with Rayman Dutch.jpg|''Engels met Rayman'' + ''Frans met Rayman'' (compilation) | |||
Engelska med Rayman.jpg|''Engelska med Rayman'' | |||
English with Rayman Swedish.jpg|''Engelska med Rayman'' | |||
</gallery> | |||
==Localized assets== | |||
===German learning=== | |||
<gallery> | |||
Quiz FD Splash.png|Title screen | |||
Quiz FD Map.png|World map | |||
Quiz FD Menu.png|Menu | |||
Quiz FD Photo.png|[[The Photographer]]'s panel | |||
</gallery> | |||
== | ===French learning=== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Quiz GF Splash.png|Title screen | |||
Quiz GF Map.png|World map | |||
Quiz GF Menu.png|Menu | |||
Quiz GF Photo.png|[[The Photographer]]'s panel | |||
</gallery> | </gallery> | ||
== | ===English learning=== | ||
<gallery> | |||
Quiz HG Splash.png|A title screen | |||
Quiz HG Map.png|A world map | |||
Quiz HG Menu.png|Menu | |||
* [ | Quiz HG Photo.png|[[The Photographer]]'s panel | ||
* [ | Engray-title.PNG|Another title screen, featuring [[Rayman]] in a bowler hat. | ||
Engray-oldmap.png |Another world map, featuring real-world locations. The World Trade Center can be seen on the right of the screen. | |||
Engray-altmap.PNG|Later editions of the game were edited out of sensitivity following the [http://en.wikipedia.org/wiki/September_11_attacks September 11 attacks]. | |||
</gallery> | |||
===Spanish learning=== | |||
<gallery> | |||
Quiz FE Splash.png|Title screen | |||
Quiz FE Map.png|World map | |||
Quiz FE Menu.png|Menu | |||
Quiz FE Photo.png|[[The Photographer]]'s panel | |||
</gallery> | |||
==External links== | |||
*[https://www.youtube.com/watch?v=Cnbg042rycc ''L'Anglais avec Rayman'' introduction scene] | |||
*[https://www.youtube.com/playlist?list=PLC67443B54626A2E8 ''Inglés con Rayman'' playthrough (PlayStation version)] | |||
==Notes== | |||
<references /> | |||
{{Rayman series}} | |||
[[pl:Rayman | [[fr:Les Langues avec Rayman]] | ||
[[pl:Rayman uczy angielskiego]] | |||
[[zh:雷曼英语万事通]] | |||
[[Category:2D platform games]] | [[Category:2D platform games]] | ||
[[Category:Educational games]] | [[Category:Educational games]] | ||
[[Category:Rayman games]] | [[Category:Rayman games]] | ||