Raymanian: Difference between revisions

As suggested by Sabertooth. But I can't take R2 screenshoots for now.
RayCarrot (talk | contribs)
No edit summary
Line 18: Line 18:


In ''[[Rayman Legends]]'', [[Bubble Dreamer]] speaks English in the introductory cutscene. However, in game, he and all other characters have reverted to a similar sort of speech as in ''[[Rayman 2]]'', where each character has their own distinct gibberish.
In ''[[Rayman Legends]]'', [[Bubble Dreamer]] speaks English in the introductory cutscene. However, in game, he and all other characters have reverted to a similar sort of speech as in ''[[Rayman 2]]'', where each character has their own distinct gibberish.
In an official timeline made for Rayman's 20th anniversary, it was revealed that the name of the language is Wandayē. This does conflict with the name given in ''[[Rayman Revolution]]'', which could indicate the language having two different names, perhaps one in English and the other one in the language, or one of them being incorrect. The later is likely to be the reason, as there is other information of the timeline which is not correct.


[[Category:Other]]
[[Category:Other]]