Muzyczna Kraina: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Plik:MrSax.png|thumb|right|316px|Muzyczna kraina, walka z bossem Mr. Saksem]] | [[Plik:MrSax.png|thumb|right|316px|Muzyczna kraina, walka z bossem Mr. Saksem]] | ||
'''Muzyczna Kraina''', (ang. '''Band Land''', fr. '''Le Ciel Chromatique''' <ref>Angielskie słowo ''band'' oznacza zarówno kapelę, pasmo dźwięku jak i granicę między widownią a sceną; ''land'' to oczywiście ''ziemie''. Natomiast po francusku ''ciel'' to ''niebo'' (stąd w tle również łagodne nocne niebiosa), a ''chromatique'' znaczy ''barwne'', lecz słowo to odnosi się również do barwy dźwięku i różnicy między półtonami. </ref>) – drugi świat z gry ''[[Rayman 1]]''. Panuje tu krajobraz złożony z instrumentów muzycznych. Lądowa kraina stopniowo przechodzi w teren położony wysoko w chmurach, gdzie pada śnieg. Platformy są wtedy bardzo śliskie, przez co Rayman może mieć trudności z poruszaniem się. | '''Muzyczna Kraina''', (ang. '''Band Land''', fr. '''Le Ciel Chromatique''' <ref>Angielskie słowo ''band'' oznacza zarówno kapelę, pasmo dźwięku jak i granicę między widownią a sceną; ''land'' to oczywiście ''ziemie''. Natomiast po francusku ''ciel'' to ''niebo'' (stąd w tle również łagodne nocne niebiosa), a ''chromatique'' znaczy ''barwne'', lecz słowo to odnosi się również do barwy dźwięku i różnicy między półtonami. </ref>) – drugi świat z gry ''[[Rayman 1|Rayman]]''. Panuje tu krajobraz złożony z instrumentów muzycznych. Lądowa kraina stopniowo przechodzi w teren położony wysoko w chmurach, gdzie pada śnieg. Platformy są wtedy bardzo śliskie, przez co Rayman może mieć trudności z poruszaniem się. | ||
==Poziomy== | ==Poziomy== | ||
Wersja z 23:33, 21 mar 2015

Muzyczna Kraina, (ang. Band Land, fr. Le Ciel Chromatique [1]) – drugi świat z gry Rayman. Panuje tu krajobraz złożony z instrumentów muzycznych. Lądowa kraina stopniowo przechodzi w teren położony wysoko w chmurach, gdzie pada śnieg. Platformy są wtedy bardzo śliskie, przez co Rayman może mieć trudności z poruszaniem się.
Poziomy
Wrogowie
- Talerze
- Nuty
- Błyskawicowe Oczy
- Czerwony potwór
- Bębny
- Trąbka
- Pan Saksofon
- Antitoony
- Łowca
- Ćma
- Czerwone antitoony
Obiekty
Przypisy
<references>
- ↑ Angielskie słowo band oznacza zarówno kapelę, pasmo dźwięku jak i granicę między widownią a sceną; land to oczywiście ziemie. Natomiast po francusku ciel to niebo (stąd w tle również łagodne nocne niebiosa), a chromatique znaczy barwne, lecz słowo to odnosi się również do barwy dźwięku i różnicy między półtonami.