La bolla oltre la siepe
La bolla oltre la siepe è il settimo e ultimo livello delle Grotte brontolone, un mondo in Rayman Origins. Consiste in una battaglia contro il boss Tordo beffeggiatore, il secondo dei quattro re che sono stati trasformati in mostri e che Rayman e la sua squadra di amici devono sconfiggere per riportarli alle loro forme originali. Questo livello è il quinto di questo mondo e il sedicesimo in totale che è incluso nella modalità Ritorno alle origini in Rayman Legends.
Versione originale
| La bolla oltre la siepe | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ← Occhi da serpente | Zuppa di drago → | |||||||
| Grotte brontolone | ||||||||
| |
|
| ||||||
| |
||||||||
| |
||||||||
La battaglia inizia con Rayman e la sua squadra che tirano la coda del Tordo beffeggiatore addormentato, svegliandolo. Quindi urla e vola via di lato. Poco dopo, ritorna e vola sopra la squadra con un bubbone sul sedere. Dopo che il bubbone è stato colpito, appare una corrente ascensionale e il Tordo beffeggiatore colpisce la piattaforma su cui si trovavano i giocatori, facendola crollare. Gli eroi devono quindi usare il loro potere planata per cavalcare la corrente ascensionale ed evitare il Tordo beffeggiatore mentre carica attraverso lo schermo, seguito da diversi uccelli grandi. Successivamente, ritorna, sbattendo la testa contro la sporgenza sopra. Questo stordisce momentaneamente il Tordo beffeggiatore mentre un bubbone gli cresce sulla testa. Una volta che un giocatore colpisce il secondo bubbone, il Tordo beffeggiatore sbatterà di nuovo la testa; quindi, la squadra deve dirigersi verso il basso. Qui, incontreranno di nuovo il Tordo beffeggiatore e dovranno evitare gli uccelli spinati mentre il Tordo beffeggiatore risucchia aria e gira in cerchio. Una volta che smette di girare, un giocatore deve tirargli la coda, facendo sì che il Tordo beffeggiatore si stordisca di nuovo e gli cresca un bubbone sulla lingua. Dopo che questo terzo bubbone viene colpito, la battaglia è finita e il Tordo beffeggiatore torna normale, terminando il livello. La squadra si metterà quindi in posa sul tabellone mentre il Mago conta il numero di Lum che sono stati raccolti.
-
L'inizio del livello.
-
Il Tordo beffeggiatore che reagisce al fatto che gli viene tirata la coda.
-
Il primo bubbone che deve essere colpito.
-
Ora la squadra deve planare con la corrente del vento.
-
Uccelli grandi seguono il Tordo beffeggiatore.
-
Il secondo bubbone.
-
Il Tordo beffeggiatore risucchierà quindi aria.
-
Il terzo e ultimo bubbone.
-
Il Tordo beffeggiatore torna alla sua forma originale.
Ritorno alle origini
| La bolla oltre la siepe | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ← Tesoro sintonizzato | Sfrecciando nella neve → | |||||||
| Deserto dei Didgeridoo | ||||||||
| |
||||||||
| |
| |||||||
| |
| |||||||
Questo livello è giocabile nella modalità Ritorno alle origini in Rayman Legends. Non ci sono differenze notevoli tra le versioni a parte quelle presenti in ogni altro livello di Ritorno alle origini.
-
L'inizio del livello, dove dorme il Tordo beffeggiatore.
-
Il primo dei tre bubboni che devono essere colpiti.
-
Se il primo bubbone viene mancato, il Tordo beffeggiatore lascerà cadere delle uova.
-
Una volta che il bubbone viene colpito, appare una corrente ascensionale.
-
Uccelli grandi seguono il Tordo beffeggiatore nella corrente ascensionale.
-
Il secondo bubbone.
-
Il Tordo beffeggiatore risucchierà quindi aria.
-
L'ultimo bubbone; colpendolo, il Tordo beffeggiatore tornerà normale.
-
Il Tordo beffeggiatore nella sua forma normale.
Curiosità
- Il titolo è una parodia di Il buio oltre la siepe, un romanzo di Harper Lee.
Nomi in altre lingue
| Lingua | Nome |
|---|---|
| Inglese | To Bubblize a Mocking Bird |
| Arabo | لبقبقة الطير المحاكي |
| Cinese (semplificato) | 泡泡逗逗鸟 |
| Ceco | Jak zbublinkovat drozda |
| Danese | Blæs ikke bobler på en sangfugl |
| Olandese | Blij met een dooie mus |
| Finlandese | Kuin kuplittaisi satakielen |
| Francese | Le boss sifflera trois fois |
| Tedesco | Einen Lästervogel rupfen |
| Ungherese | Száll a buborék fészkére |
| Italiano | La bolla oltre la siepe |
| Giapponese | からかいどりを バルーンに しろ (Rayman Origins)
BOSS「バーディウス」 (Rayman Legends) |
| Norvegese | Boblifiser ikke en sangfugl |
| Polacco | Zbańkować drozda |
| Portoghese | Calar o rouxinol (Rayman Origins)
Calando o pássaro (Rayman Legends) |
| Russo | Опузырить пересмешника |
| Spagnolo | Mutear a un ruiseñor |
| Svedese | Stora fågel röd |