The Hard Rocks: Difference between revisions

From RayWiki, the Rayman wiki
Jump to navigation Jump to search
RayCarrot (talk | contribs)
No edit summary
Added language links
 
(17 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Template:R1Level
{{StandardLevel
| name = The Hard Rocks
| name = The Hard Rocks
| image = [[Image:GrosseBoulePiquanteBalancier.png|center|320px|class=sprite|''The Hard Rocks'']]
| image = [[File:GrosseBoulePiquanteBalancier.png|316px|class=sprite|The Hard Rocks]]
| preceded by = [[Twilight Gulch]]
| preceded by = [[Twilight Gulch]]
| followed by = [[Mr Stone's Peaks]]
| followed by = [[Mr Stone's Peaks]]
Line 8: Line 8:
'''The Hard Rocks''' (French: '''''Le Chaos du Cauchemar – The Chaos of Nightmare''''') is the second level of the [[Blue Mountains]], the third world of [[Rayman 1|the original ''Rayman'' game]]. It always consists of three parts. This level is most known for its sudden traps, mainly linked to [[gendoor]]s.
'''The Hard Rocks''' (French: '''''Le Chaos du Cauchemar – The Chaos of Nightmare''''') is the second level of the [[Blue Mountains]], the third world of [[Rayman 1|the original ''Rayman'' game]]. It always consists of three parts. This level is most known for its sudden traps, mainly linked to [[gendoor]]s.


__NOTOC__
==Part 1==
==Part 1==
This part is known to be the only one with two exit signs, along with the first part of [[Space Mama's Crater]]. Heading to the second one will also lead [[Rayman]] to a bonus [[life]] guarded by [[stake]]s.
This part is one of two levels in the game with two [[exit sign]]s, the other one being the first part of [[Space Mama's Crater]]. Heading to the second [[exit sign]] will also lead [[Rayman]] to a bonus [[life]] guarded by [[pick]]s.


<table><tr><td>[[Image:MapMO2-1PC.jpg|700px|PC version]]</td></tr>
<gallery widths="800px" heights="224px">
 
RaymanPC - Mountain 03.png|PC version
<tr><td>[[Image:MapMO2-1PS.jpg|700px|PS version]]</td></tr></table>
RaymanPS1US - Mountain 03.png|PlayStation version
 
</gallery>
{{clear}}


==Part 2==
==Part 2==
[[image:Pieu.png|right|thumb|316px|class=sprite|[[Rayman]] ducking to avoid a [[stake]]]]
[[File:Pieu.png|thumb|316px|class=sprite|[[Rayman]] ducking to avoid a [[pick]]]]


At two moments, [[Rayman]] must hurry because an invisible force kills him if he isn't as quick as the screen. This is the second and final part of the game where an force that is invisible attempts to kill Rayman, the first being the second part of [[Gong Heights]].
On two occasions, [[Rayman]] must hurry because an invisible force will kill him if he is not as fast as the screen. This is the second and final part of the game where an invisible force attempts to kill [[Rayman]], the first being the second part of [[Gong Heights]]. In the Atari Jaguar version, the invisible force only appears on the first occasion.


[[Image:MapMO2-2PC.jpg|700px|PC version]]
<gallery widths="800px" heights="125px">
RaymanPC - Mountain 04.png|PC version
RaymanPS1US - Mountain 04.png|PlayStation version
</gallery>


[[Image:MapMO2-2PS.jpg|700px|PS version]]
===[[Bonus level (Rayman 1)|Bonus level]]===
<gallery widths="51px" heights="240px">
RaymanPC - Mountain 12.png|PC version
RaymanPS1US - Mountain 12.png|PlayStation version
</gallery>


{{clear}}
==Part 3==
[[File:DeuxHommesPierre.png|thumb|316px|class=sprite|[[Rayman]] caught between two [[Stone man|stone men]]]]


==Part 3==
Although filled with traps causing difficulty to be high, this part contains a lot of hidden bonus [[Life|lives]].
[[image:DeuxHommesPierre.png|left|thumb|316px|class=sprite|[[Rayman]] caught between two [[stone man|stone men]]]]


Although filled with traps causing difficulty to be high, this part contains a lot of hidden bonus [[life|lives]].
<gallery widths="123px" heights="240px">
RaymanPC - Mountain 05.png|PC version
RaymanPS1US - Mountain 05.png|PlayStation version
</gallery>


[[Image:MapMO2-3PC.jpg|350px|PC version]] [[Image:MapMO2-3PS.jpg|350px|PS version]]
==Trivia==
*The level’s name is possibly a reference to “hard rock”, an amplified style of rock music.


{{clear}}
==Names in other languages==
{{names
|en=The Hard Rocks
|fr=Le Chaos du Cauchemar
|de=Alptraum-Chaos<ref>The inconsistent use across localizations of the hyphen in compound words not written together has been standardized here.</ref>
|es=Las Criaturas de Granito
|es_S=PC
|es_2=El Caos del Delirio
|es_2_S=[[Rayman Advance|GBA]], [[Rayman (Nintendo DSi)|DSi]]
|es_3=Rocas Locas
|es_3_S=[[Rayman Classic|mobile]]
|it=Caos del Terrore
|it_S=[[Rayman Advance|GBA]], [[Rayman Classic|mobile]]
|it_2=Le Grandi Rocce
|it_2_S=[[Rayman (Nintendo DSi)|DSi]]
|ru=Суровые Скалы
|zh_hans=噩梦一片
|zh_hant=硬岩危地
|ja=ハード・ロック
|ja_S=PC
|ja_2=カオス・ナイトメア<ref>The inconsistent use across localizations of the foreign word separator (interpunct ・) has been standardized here.</ref>
|ja_2_S=[[Rayman Classic|mobile]]
|ko=하드락
}}


==External links==
==External links==
'''Atari Jaguar'''
'''Atari Jaguar'''
* [http://www.youtube.com/watch?v=v8ZwRt3dxLA Haruka's playthrough on YouTube]
* [https://www.youtube.com/watch?v=qmpDAgqM8_8 Haruka's playthrough on YouTube]


'''Sony Playstation'''
'''Sony PlayStation'''
* [http://www.youtube.com/watch?v=o5nzgJUrhLg Haruka's playthrough on YouTube]
* [https://www.youtube.com/watch?v=D6UCjynAYJ0 Haruka's playthrough on YouTube]


'''PC/MS-DOS'''
'''PC/MS-DOS'''
* [http://www.youtube.com/watch?v=9Ofokm29WXs Haruka's playthrough on YouTube]
* [https://www.youtube.com/watch?v=TewndqCa8_o Haruka's playthrough on YouTube]


* [https://youtu.be/SIrCCUq4lfM RayCarrot's playthrough on YouTube]
* [https://youtu.be/SIrCCUq4lfM RayCarrot's playthrough on YouTube]


'''Gameboy Advance'''
'''Game Boy Advance'''
* [https://youtu.be/KIRYVZKKemI RayCarrot's playthrough on YouTube]
* [https://youtu.be/KIRYVZKKemI RayCarrot's playthrough on YouTube]
==Notes==
<references />


{{Rayman1locations}}
{{Rayman1locations}}
Line 58: Line 93:
[[de:Alptraum Chaos]]
[[de:Alptraum Chaos]]
[[it:Caos del Terrore]]
[[it:Caos del Terrore]]
[[pl:Twarde Skały]]
[[pl:The Hard Rocks]]
[[es:El Caos del Delirio]]
[[ru:Суровые Скалы]]
[[zh:噩梦一片]]


[[Category:Places from Rayman 1|Hard Rocks, The]]
[[Category:Places from Rayman 1|Hard Rocks, The]]

Latest revision as of 18:10, 17 February 2026

The Hard Rocks
The Hard Rocks
Twilight Gulch Mr Stone's Peaks

The Hard Rocks (French: Le Chaos du Cauchemar – The Chaos of Nightmare) is the second level of the Blue Mountains, the third world of the original Rayman game. It always consists of three parts. This level is most known for its sudden traps, mainly linked to gendoors.

Part 1

This part is one of two levels in the game with two exit signs, the other one being the first part of Space Mama's Crater. Heading to the second exit sign will also lead Rayman to a bonus life guarded by picks.

Part 2

Rayman ducking to avoid a pick

On two occasions, Rayman must hurry because an invisible force will kill him if he is not as fast as the screen. This is the second and final part of the game where an invisible force attempts to kill Rayman, the first being the second part of Gong Heights. In the Atari Jaguar version, the invisible force only appears on the first occasion.

Bonus level

Part 3

Rayman caught between two stone men

Although filled with traps causing difficulty to be high, this part contains a lot of hidden bonus lives.

Trivia

  • The level’s name is possibly a reference to “hard rock”, an amplified style of rock music.

Names in other languages

Language Name
English The Hard Rocks
Chinese (simplified) 噩梦一片
Chinese (traditional) 硬岩危地
French Le Chaos du Cauchemar
German Alptraum-Chaos[1]
Italian Caos del Terrore (GBA, mobile)

Le Grandi Rocce (DSi)

Japanese ハード・ロック (PC)

カオス・ナイトメア[2] (mobile)

Korean 하드락
Russian Суровые Скалы
Spanish Las Criaturas de Granito (PC)

El Caos del Delirio (GBA, DSi)

Rocas Locas (mobile)

External links

Atari Jaguar

Sony PlayStation

PC/MS-DOS

Game Boy Advance

Notes

  1. The inconsistent use across localizations of the hyphen in compound words not written together has been standardized here.
  2. The inconsistent use across localizations of the foreign word separator (interpunct ・) has been standardized here.