Shields Up... and Down: Difference between revisions

RayCarrot (talk | contribs)
Added Switch screenshots - will organize once PC screenshots are added
Name in other languages: japanese name needed too
Line 63: Line 63:


==Name in other languages==
==Name in other languages==
* French : Levée de boucliers
{{names
* Spanish : Escudo arriba, escudo abajo
|fr=Levée de boucliers
* German : Was führst du im schilde?
|es=Escudo arriba, escudo abajo
* Italian : Scudi su... è giù
|de=Was führst du im schilde?
* Dutch : Schilden op... en neer
|it=Scudi su... è giù
* Japanese : ..................
|nl=Schilden op... en neer
|ja=
|ru=Поднять щиты... и опустить
}}


==External links==
==External links==